La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
国防部地方调解员
培训还包括一种“多样性”模式。
La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
国防部地方调解员
培训还包括一种“多样性”模式。
En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.
首席调解员还将保留一份国际专业调解员名单。
Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.
所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质。
Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.
该部门拥有
权限扩大
,并且动员


调解员网络。
À ces deux chefs d'état-major, se joindra une équipe d'experts désignés par la médiation.
两位
谋长将由调解员任命
专家队予以支助。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名决策者、教师、教育工作者、调解员、社会工作者和执业者
与
这项活动。
Les médiateurs et négociateurs ont besoin d'un appui suffisant.
调解员和谈判人员需要足够
支持。
Les juges doivent comprendre leur rôle de conciliateur dans de tels cas.
法官们需要认识他们在此类案件
所担当
调解员角色。
Toute victime d'une discrimination peut faire appel au médiateur.
任何歧视行为

害者都可以求助于调解员
服务。
Les facilitateurs jouissent d'une indépendance dans l'exercice de leur devoir.
调解员们在履行其职责时享有充分
独立。
Selon cette campagne, Thabo Mbeki serait devenu partial et partisan à mon profit.
由于这一攻势,调解员塔博·姆贝基总统转而偏向和支持我。
Un des postes de médiateur P-5 sera redéployé du Bureau de l'Ombudsman.
其
1个P-5职等调解员员额将从监察员办公室现有P-5员额
调入。
Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.
调解员由企业
外部人员承担,可以从省长拟定
人员名单
选择。
En cas d'échec de la conciliation, le médiateur informe les parties des éventuelles sanctions encourues.
一旦调解失败,调解员将可能
到
惩罚告之双方。
S'en étant enquis, le Comité consultatif a été informé qu'il logeait à El Fasher.
委员会询问后获悉,联合首席调解员
驻地在法希尔。
L'Union africaine, notamment le médiateur Salim Ahmed Salim, a dirigé les discussions avec fermeté et efficacité.
非洲联盟
领导能力、尤其是调解员萨利姆·艾哈迈德·萨利姆
努力,是稳固和有效
。
Les gouvernements faisant office de médiateurs ont élargi la participation des femmes aux processus de paix.
各国政府担任调解员,提高
妇女
与和平进程
程度。
Toute une cohorte de « médiateurs » venant de milieux différents ne nous aurait pas aidés en l'occurrence.
不是这种背景
“调解员”人再多也帮不
我们
忙。
Enfin, nous félicitons les facilitateurs du processus concernant le différend frontalier entre le Guatemala et Belize.
最后,我们祝贺关于危地马拉和伯利兹之间边界争端
进程调解员。
Le médiateur en chef sera responsable des services de médiation qui seront fournis par la nouvelle division.
首席调解员将总
负责新成立
调解司提供
调解服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。