Le projet relatif à la conduite de réformes pénitentiaires dans le respect des normes européennes sera mis en œuvre avec le soutien de partenaires étrangers.
题为“按照欧盟要求
标准
监狱改革”
项
将在外国伙伴
支持下执
。
Le projet relatif à la conduite de réformes pénitentiaires dans le respect des normes européennes sera mis en œuvre avec le soutien de partenaires étrangers.
题为“按照欧盟要求
标准
监狱改革”
项
将在外国伙伴
支持下执
。
Ses activités actuelles portent sur la mise au point d'un ensemble de directives internationales pour la collecte de données sur les budgets-temps, l'élaboration d'un classement international expérimental des activités pour les statistiques sur les budgets-temps et l'amélioration des statistiques sur la participation des hommes et des femmes dans les secteurs où la mesure du travail soulève des difficultés.


活动包括制定了一套国际准则,
来收集时间使
方面
数
;进一步制定一套时间使
方面统计数


国际分类标准;并在劳动价值难以衡量
部门改善对参与者
统计工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。