La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.
译应尽可能忠实于原
含义。
La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.
译应尽可能忠实于原
含义。
Dites-moi...Vous aimez sentir le contact du corps de quelqu'un contre vous ?
译 告诉我…… 你喜欢感受与陌生人
身体接触吗?
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’译
也表达了中国人民对法国
。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇译是有好处
。
Les textes sont ainsi traduits de manière plus rationnelle et plus rapidement.
这一新型协作提高了效率,可以更快地得到译。
Une traduction de cette loi est fournie dans l'annexe 4 au présent document.
法译
载于本
件附件4。
Ce procès-verbal contient le texte des déclarations prononcées en français et l'interprétation des autres déclarations.
本记录包括中发言
本和其他语言发言
译
。
Une erreur a été relevée dans la traduction espagnole.
有人指出了西译
中
一个错误。
Elle est entièrement rédigée en français et n'est pas accompagnée d'une traduction en anglais.
索赔全部是法
,而没有英
译
。
Cette traduction française n'est pas correcte et prête à confusion.
法译
不准确,并令人误解。
Cependant, elle n'a pas fourni de traduction de ces documents en anglais.
然而,Shimizu没有提供这些件
英
译
。
Plainte jointe au dossier, avec traduction en français.
申诉人附在档案后有一份法译
。
Le représentant du Venezuela fait une déclaration concernant la traduction du texte.
委内瑞拉代表就案译
发了言。
Le PRÉSIDENT dit que le Secrétariat veillera à ce que les traductions soient exactes.
主席说,秘书处将保证译正确。
Les entrées de cette liste ne sont pas traduites.
清单上说明
字没有译
。
Une traduction de cette note est jointe en annexe.
已将备忘录译
列入附件。
Ces modifications n'affectent pas les textes espagnol, français et russe du titre.
这一改动不影响本标题法语、西
语和俄语译
。
Au sixième alinéa du préambule, l'expression « remarquables progrès » a été remplacée par « progrès sensibles ».
在译部分第6段,“惊人
”一词被改为“
大
”。
La version espagnole devrait être revue afin d'assurer un usage correct de certains termes.
应审查西语译
,确保正确使用某些词语。
Le Conseiller juridique de l'Organisation des Nations Unies en examine actuellement la traduction officielle.
已将一份正式译转送联合国法律顾问,目前正在审查之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。