Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.
然而,并


构的继续存在仍然是引起关注的问题。
Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.
然而,并


构的继续存在仍然是引起关注的问题。
Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.
审计范围一定要经


构的认可。
On n'attend pas d'elle qu'elle fonctionne comme un organe exécutif ou judiciaire.
不得期望它发挥
或司法
构职能。
Des progrès ont été faits en ce qui concerne la séparation du judiciaire de l'exécutif.
司法
构与

构的分离工作已经取得进展。
Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.
然后,用一份
构间谅解备忘录指定
代理
构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议
。
La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.
其中大多数法律涉及设立教育
构
同教育有关的

构。
Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.
她们管理难民营众多的

构。
Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.
司法委员会是司法部门的

纪律
构。
En cas de désaccord, les parents peuvent s'adresser aux autorités compétentes ou à la justice.
父母(或父母之一)可以请求主管

构或法院解决他们之间的纠纷。
La capacité administrative et technique du Secrétariat et des institutions sera constamment mise à l'épreuve.
秘
处

构的
能力
技术能力将一再受到考验。
L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.
该办公室是一个公共

构,拥有国家级权力并且在
府指导下运作。
Il a également été entrepris de séparer le pouvoir judiciaire et le pouvoir exécutif.
司法部门与

构正在分离。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
场

构负责安排
执
检查工作。
Ces taux élevés s'expliquent en partie par la forte mobilité des effectifs à Nairobi.
空缺数字大的一个理由是在内罗毕工作人员更替快,为了处理该问题,内罗毕办事处

构已积极公布空的职位。
Leurs fonctions relativement aux structures administratives existantes doivent être définies bien avant les élections.
必须在选举前早早界限现


构的职能。
Leur fragilité est particulièrement manifeste dans les domaines de la justice et de l'administration.
在执法

方面,这些
构的脆弱性十分明显。
Dans certains pays, seules les décisions administratives de certains organismes sont soumises à publication obligatoire.
在有些法域中,只有某些
构的
规定必须公布。
Certes, elle comporte une partie de bois mort, comme toutes les administrations.
当然他们中存在着一些朽木,如所有的

构一样。
C'était un tribunal illégitime créé par l'administration d'une entité politique non reconnue.
该法院是由未得到承认的
治实体的

构设立的非法法院。
La coopération et la contribution de ces organismes ont été encourageants.
总体而言,民警部门同祖格迪迪的高级执法


构建立了良好的工作关系;就它们得到的合作与援助水平而言,情况是令人鼓舞的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。