J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住绳索断裂了。
Ouah ! Des naufragés. Oh là là, ils ont l'air mal en point.
噢!失事
遇难者。哦啦啦,他们看起来情况很糟糕。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷慨援助,希腊人将不得不购买中国
。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水岩石对
是危险
。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领港员驾驶着他使之避免触礁。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是临时停靠点。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有都必须在Pak Beng过夜,无论是顺
还是逆
。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方天际线,观察
出现。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了一艘遇难。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国军
停靠港。
Le Département de police n'a pas de navires lui permettant d'effectuer ce genre de patrouille.
警察署没有能够进行这些巡逻。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法进入澳大利亚
。
Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.
旗国对
上悬挂其国旗
职责载于联合国粮食及农业组织《促进
遵守国际养护和管理措施
协定》和《联合国鱼类种群协定》
相关条款。
Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.
打个比方——有时涨潮可以吞没单薄。
Toutefois, 27,1 % de la flotte a au moins 20 ans.
但是,27.1%龄至少有20年。
Les grands bâtiments transportant beaucoup de personnes génèrent évidemment des quantités considérables de déchets.
乘客多大型
一般会产生大量废物。
Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.
有些国家并未对悬挂其国旗和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决。
L'exclusion des navires effectuant uniquement des voyages nationaux a également été évoquée.
此外,还讨论了将从事国内航运
排除在外
问题。
Tout navire marchand ayant touché à un port cubain ne peut plus accoster aux États-Unis.
封锁禁止载有运往或运出古巴货物
进入美国港口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。