La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.
核战争的威胁继续成为笼罩我们头上的阴影并毒化着国际关系。
La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.
核战争的威胁继续成为笼罩我们头上的阴影并毒化着国际关系。
Les nombreux problèmes liés à l'impunité demeurent.
许多与有罪不罚有关的问题继续存。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩继续其学业和参加扫盲班。
Le Service de police du Kosovo a continué de se développer.
科索沃警察部队的发展继续取得进展。
Et continuons d'améliorer nous-mêmes nos façons de faire, notamment ici même, à l'Assemblée générale.
并且此期间,让我们继续改进我们工作的方法,包括
这里。
Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.
而,并
机构的继续存
仍
是引起关注的问题。
Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.
目前应继续保持现的6周时间。
La violence continue se poursuit et le nombre des tués augmente des deux côtés.
暴力继续发生,双方的死亡人数继续增加。
La Norvège continuera d'oeuvrer pour la paix et la stabilité dans la Corne de l'Afrique.
挪威将继续为非洲之角的和平与稳定而努力。
Malheureusement, les pays en développement continuent de se heurter à des problèmes complexes et multidimensionnels.
不幸的是,发展中国家继续受到一些问题的困扰,这些问题十分复杂并且涉及到许多方面。
La Rapporteuse spéciale continue de suivre avec inquiétude la situation en Tchétchénie.
特别报告员继续关注车臣的新情况。
Malgré ces efforts, il est toutefois manifeste que de nombreux besoins, nouveaux ou anciens, subsistent.
但尽管作出了这些努力,现依
存
着许多正
出现和一些继续存
的需要。
L'actuelle crise a continué d'avoir des effets préjudiciables sur la situation des Palestiniennes.
目前的危机继续影响巴勒斯坦妇女的境况。
Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.
我们欢迎东帝汶和印度尼西亚之间得到巩固的关系继续发展。
Le Gouvernement chinois continuera de soutenir ces pays dans leurs efforts de développement.
中国府将继续支持这些国家的发展努力。
Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.
国际经济关系的特点继续是不公平和不平等。
L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.
编写关于贸发议技术合作方案深入评价报告的工作继续进
。
La violation du statu quo militaire à Strovilia s'est poursuivie.
破坏Strovilia军事现状的情况继续存。
Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.
预算中有继续这一改革进程的具体建议。
Nous continuons d'appuyer le processus de restructuration du Département de l'information.
我们继续支持新闻部的结构调整进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。