Des activités continuent d'être menées pour régler le problème des enfants des rues.
街童题继
活动的重点。
Des activités continuent d'être menées pour régler le problème des enfants des rues.
街童题继
活动的重点。
Le fardeau continue à être une entrave importante au développement.
债务负担继发展巨大障碍。
Le Conseil de sécurité ne peut pas persister à faire exception.
安全理事会不能继例外。
Le renforcement des capacités restera une préoccupation majeure.
能力发展将继一项重要考虑。
Le développement doit rester au centre des préoccupations de l'Organisation des Nations Unies.
发展必须继联合国议程的核心。
La protection des civils demeure une préoccupation majeure au Darfour.
保护平民继达尔富尔的一大
题。
En particulier, la dimension du développement doit garder la position centrale qui est la sienne.
特别,发展必须继
关注焦点。
Le commerce international reste le moteur du développement.
世界贸易继发展的推动力。
Le désarmement et la maîtrise des armements devraient demeurer une priorité.
裁军和军备控制应继一个优先事项。
Toutefois, il s'agit encore d'une aspiration à respecter.
然而,这继一个有待实现的期望。
Le Comité consultatif demeure préoccupé par cette question.
这题继
咨询委员会关切的
题。
Les Objectifs du Millénaire pour le développement doivent rester au centre de nos efforts.
千年发展目标必须继们努力的中心。
Le compromis a été et doit continuer d'être la clé de l'ensemble du processus.
妥协一直且应当继整个过程的关键。
L'Iraq continue de préoccuper au plus haut point la communauté internationale.
伊拉克继国际社会的关注焦点。
Le droit à la vie demeure naturellement un droit fondamental.
自然,最根本的权利继生命权。
La pauvreté demeure une grave menace pour la paix dans le monde.
贫穷继世界和平的一个严重威胁。
La transparence doit rester la marque de notre travail, mais elle doit être réciproque.
透明度必须继们工作的一个标志。
Ceci est et continuera d'être, d'abord et surtout, une enquête libanaise.
这首先,并继
一次黎巴嫩的调查。
La situation dans les Balkans continue d'être au centre de notre attention.
巴尔干地区局势继们关注的中心。
Genève a toujours été et continue d'être un lieu idéal pour les conférences.
日内瓦一向并将继
理想的会议场所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向
们指正。