La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.
非洲的育质量继续恶化。
La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.
非洲的育质量继续恶化。
L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».
国家将继续实施其育计划以消除文盲”。
En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.
在本科后继续育领域,男性
数。
En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.
在亚美尼亚普通育学校继续开设“公民
育”系列课程。
Le Ministère de l'éducation nationale est toujours responsable de l'enseignement public à Gibraltar.
育局继续负责直布罗陀的公共
育。
Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.
在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受育。
Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.
与此同时,没有法阻止少女母亲继续其正规
育。
À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.
目前,远程学习为继续育提供了
量具有高成本效益的机会。
Nous encourageons chaque pays à poursuivre ses propres efforts en la matière.
我们鼓励每个国家继续进行裁军育努力。
L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.
进入育机构的限制继续
育方案。
Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.
裁研所的协调中心将继续就育问题开展工作。
Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.
宗组织开办的学校可以继续提供宗
育,包括开设宗
课程。
Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.
女性和男性享有继续育和再培训的平等权利。
Le Département de l'éducation est responsable de l'enseignement à Gibraltar.
育署继续负责直布罗陀的公共
育。
Le Gouvernement conserve la responsabilité de l'enseignement supérieur et de la délivrance des diplômes.
中央政府继续负责高等育和文凭
育。
Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.
地缘政治冲突和其他紧急情况继续打乱儿童的育。
Il a recommandé au Burkina Faso de continuer à renforcer les politiques éducatives.
安哥拉建议布基纳法索继续加强育政策。
En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.
在法国,目前数中学毕业文凭持有者进入高等
育继续深造。
De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.
现在批的学生接受中学毕业会考并进入高等
育阶段继续深造。
L'Office a continué d'aligner son programme d'enseignement de base sur ceux des pays d'accueil.
近东救济工程处的基础育方案继续效仿收容当局的
育制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。