22) Le Comité est aussi préoccupé par les informations indiquant que les femmes doivent se soumettre à un examen de leurs parties intimes au moment de leur admission dans un lieu de détention, en particulier par le fait que ces examens peuvent être effectués par du personnel qui n'a pas les qualifications nécessaires, notamment du personnel sans formation médicale (art. 16).
(22) 委员会还关注的
,有报告称被押入拘留地点时,对女性私处进行检查的情
,特别
让一些专业知识的人员,

经过医学培训的人员进行此类检查的情
(第16条)。
还希望知道女囚犯的处境,特别
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。



