Il est beaucoup trop sûr de lui.
对其格外确
。
Il est beaucoup trop sûr de lui.
对其格外确
。
C'est sûr et certain qu'elle ira à la soirée.
这是确无疑的,她将到晚
来。
Nous nous sommes assurés de la qualité du produit.
确
这种产品的质量。
Il a convaincu son auditoire de la gravité de la situation.
使听众确
形势十分严峻。
Comme ça, vous pouvez être sûr de ne pas manquer l'avion.
这样您就能确自己不
误飞
。
J'ai la persuasion que vous réussirez.
确
你
成功。
Je suis sûr qu'un jour, cela arrivera.
确
有朝一日将
这样。
Je suis sûr que cela ne se passera pas ainsi.
确
那种情况不
发生。
Il m'a assuré de son amitié.
使
确
的友谊。
Il a été à présent assuré que ces problèmes étaient réglés.
确
,这些问题已得到解决。
Nous avons toute confiance qu'ils seront en mesure de relancer l'activité du Groupe.
确
能够促进工作组的行动。
Je suis persuadé qu'on en tirera des conclusions extrêmement utiles.
确
,
能够取得圆满的结果。
Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.
一直以来,确
欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危
面前)自
保护。
Mon pays est convaincu que la paix et le progrès passent par le désarmement.
国确
,裁军是通向和平和进步之路。
C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.
只有这样,黎巴嫩人才确
法庭是公正的。
Ont-ils la certitude qu'il suffira d'adopter à cette fin des mesures techniques?
各国政府是否确有关技术措施足以实现这一目标?
Nous sommes convaincus que la croissance économique par la base est la clef du succès.
确
,自下而上的经济增长是成功的关键。
Je suis certain que cette réunion nous donnera matière à réflexion.
确
,
带着很多想法来参加这个
议。
Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.
确
,自由贸易并不能公平分配资源。
Nous sommes convaincus que ce monde meilleur est possible.
确
,这种更好的世界的出现是可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。