Je ne peux voir que le professer Wang.
只能看望王教授。
Je ne peux voir que le professer Wang.
只能看望王教授。
Arrivée à Paris, elle a vu son père.
到巴黎后,她看望了父亲。
Paul veut profiter des vacances pour voir ses amis.
保尔想利用假期去看望友。
Le dimanche, ils viennent souvent voir leurs amis.
星期天,们常来看望
们
友。
Je voudrais venir vous voir, mais je me demande si cela ne vous dérange pas.
想去看望您,不知您是否方便。
Elle ne vient plus le voir et pourtant il pense à elle.
想她,尽管她已不再来看望
。
Est-ce que vous voulez aller chez nos parents ?
您要不要跟们一起去看望
们
父母啊?
Le président du Comité National Olympique du Libéria est venu visiter le Camp de Jeunesse.
利比里亚奥委会主席布郎先生来到青年营看望营员。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
乔装成一个农夫,骑着一头驴子,去看望本乐。
Si elle retournait un jour à son pays natal, elle irait retrouver ses anciens professeurs.
如果有一天她回到家乡,她会去看望以前老师们。
Je reste trois jours et pars sur Tarbes rendre visite à d’autres amis.
在这里呆了三天,又去了Tarbes看望其
友们。
Nous allons chez nos parents.. Le dimanche, nous allons souvent voir nos parents.
们去
们
父母那。。星期天,
们经常去看望
们。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次突然发病被送往医院,
三个儿子都来看望
。
Le Groupe d'experts a pu entrer en contact avec certains de ces enfants.
专家小组获准看望了其中一些儿童。
Je veux voir mes amis.
想看望
友.
Nous pensons aller voir mes parent. – Bientôt ? – Oui, ces jours-ci.
们想去看望父母。- 不久就走么? - 是
,这几天内。
Sa sœur lui rendait visite au centre de détention une fois par semaine.
她姐姐一星期来拘押中心看望她一次。
Même lorsque l'auteur pouvait rendre visite à sa fille, les conditions étaient très dures.
即使后来她获准看望女儿,条件也十分苛刻。
Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.
到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。
Depuis plusieurs semaines maintenant notre avocat a été empêché de se rendre dans la prison.
几个星期来,们
律师一直无法看望受拘留者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。