La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.
真相
传闻相去
。
La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.
真相
传闻相去
。
Sinon les résultats resteront modestes et bien en deçà de ce qu'ils pourraient être.
否则,项目成果的作用仍然有限,
其潜在能力相去
。
Les résultats montrent que nous sommes très loin d'avoir réalisé nos attentes.
但记录显示,结果
期相去
。
Ce qui s'est passé jusqu'à présent ne permet guère de confirmer ces prévisions.
但今天的实际情况

相去
。
Ils sont aujourd'hui bien loin d'en être là.
现在,他们离这一点相去
。
Une réforme approfondie de l'architecture financière internationale est indispensable.
尽管在控制金融投机分子方面已经取得了一些
展,但
发展中国家的期望仍然相去
。
Ce nombre des femmes présentes au Parlement est encore loin du niveau qui serait satisfaisant.
妇女在议会中的这一数字距期望值仍然相去
。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
方关于科索沃地位的立场相去
。
Aujourd'hui, il apparaît que la distance qui sépare les textes de la réalité est considérable.
今天,条文规定
现实情况似乎相去
。
Mais ces capacités sont encore loin d'avoir atteint le niveau requis.
但这些能力离所需要的程度,仍然相去
。
Ses affirmations sont loin de correspondre à la vérité.
他们所说的一切
事实相去
。
Malheureusement, nous sommes encore loin de cette solution qui serait la meilleure.
不幸的是,我们离这一最佳解决方法仍然相去
。
Pourtant, la résolution qui vient d'être adoptée est loin d'être parfaite.
但是,通过的决议
理想相去
。
Les résultats obtenus au jour d'aujourd'hui demeurent encore bien loin des buts et objectifs communément acceptés.
迄今取得的成果
普遍接受的目标仍相去
。
Les contributions annoncées étaient nettement insuffisantes.
这笔认捐显示
期数额相去
。
Les progrès accomplis dans la réalisation des OMD sont loin de ce qui avait été initialement envisagé.
在实现千年发展目标方面取得的
展
原先设想的
展相去
。
Le rapport indique que la situation ne s'est pas améliorée, ce qui est très loin d'être vrai.
报告称形势没有好转,这
事实相去
。
De fait, je crois que la formulation présentée s'écarte un peu de ce que nous avions convenu.
我们确实认为,她的提法
我们同意的东西有点相去
。
La situation générale dans le pays contraste nettement avec les idéaux et principes consacrés dans la Charte.
该国的总的局面
《宪章》的理想和宗旨相去
。
Quelles que soient les préférences des États Membres, nous sommes bien loin de cet équilibre tant souhaité.
不管会员国倾向如何,我们同梦寐以求的平衡相去
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。