Il travaille toute la journée. Il ne regarde ni le film ni la télé.
他整天工作,既不看电视也不看电影。
Il travaille toute la journée. Il ne regarde ni le film ni la télé.
他整天工作,既不看电视也不看电影。
Lire les livres et cinemas en science humaine et le culture.
4看涉及科技人文电影电视和书籍。
"Movie monde" demi-mois », TV-LOOK culture cinématographique», le magazine mensuel publié par les opérateurs.
是《电影世界》半月刊、《电视剧—LOOK电影风尚》月刊出版运营商。
On peut regarder le film devant le petit écran .
我们可以电视机上观看电影。
Les jeunes apprennent la violence à la télévision et dans les films.
除了电视和电影以外,青人
哪里看到暴力?
Dans l'ordre, les contenus les plus piratés sont la musique, les films, les séries TV et les jeux vidéo.
最常见盗版文件依次为:音乐、电影、电视剧和电脑游戏。
Les industries ciblées sont le cinéma, la vidéo, le multimédia, l'édition de livres et de magazines, les enregistrements sonores, l'artisanat et le design.
目标行业包括电影、电视、多媒体、图书和期刊出版、录音以及手工工艺和设计。
Cette campagne a été lancée au moyen d'annonces télévisées et au cinéma ainsi que par l'entremise du site Web (www.equalityrules.ca).
与活动同时进行
有电视和电影宣传,包括一个互动网站(www.equalityrules.ca)。
Marion Cotillard le clamait déjà après son Golden Globe, son BAFTA et son César de la meilleure interprète féminine de l'année.
你真撼动了我
生活。"
包揽了金球
,"英国奥斯卡
"(英国电影电视艺术学院
)和凯撒
度最佳女演员之后,玛丽昂.歌迪亚说出了以上
话。
Gros vendre toutes sortes d'véritable intérieur des films, émissions dramatiques, ainsi que l'importation de la confiance légitime des films, des émissions dramatiques.
代销批发各种国产正版电影、电视剧,以及进口正版电影、电视剧。
Films pour la télévision, panneaux, espaces pour publicité sur les portières d'autobus et dans les trains sont fournis par les milieux d'affaires.
电视电影、户外标志、公共汽车车门和火车上广告空间均由企业提供。
Le Ministère de la culture prend contact avec les médias et établit des codes pour le classement des films et des émissions télévisées.
主管媒体文化部确立了电影和电视
分级观赏规定。
Y compris la construction d'interphone, conformément à l'ingénierie des systèmes de défense, de la radio, le cinéma, la télévision d'ingénierie des systèmes de contrôle.
包括楼宇对讲、按防系统工程,广播、电影、电视播控系统工程。
Le Fonds pour le multimédia, administré par Téléfilm Canada, recevra 30 millions de dollars sur cinq ans afin d'allier la haute technologie aux forces créatrices.
多媒体基金由加拿大电视电影局管理,它将五
内获得3 000万加元,用于将高技术和创作努力相结合。
Cette proposition est la première du genre depuis les décrets promulgués il y a quatre ans afin d'interdire la télévision, les cinémas et la musique.
四前发布禁止电视、电影院、音乐
政令以来,这样
提议
是第一次提出。
Promotion de programmes de télévision, de films et de sites Internet respectueux de la morale et mise à l'écart des éléments ayant une influence négative.
推进道德良好方案、影片、电视、电影和因特网,并控制负面因素
影响。
On citera parmi ces industries celles du disque, du cinéma et de la télévision, de la conception des tissus, de la mode et des logiciels.
这些产业从音乐唱片录制、电影和电视到织物设计、时装和软件,范围广泛。
Ces innovations ont modifié la structure de la chaîne de valeur du cinéma et de la télévision et ouvert des possibilités pour de nouveaux arrivants spécialisés.
这改变了电影和电视价值链结构,为新
专门企业创造了各种机
。
Téléfilm Canada subventionne les industries du film, de la télévision et du multimédia pour leur permettre de produire des œuvres de haute qualité qui reflètent la société canadienne.
加拿大电视电影局向电影、电视和多媒体产业提供财政支助,用于制作反映加拿大社高质量
作品。
En outre, la révision prévoit des dispositions détaillées concernant l'exclusion du public, de la télévision, de la radio et l'interdiction de l'enregistrement cinématographique et photographique des délibérations.
此外,立法修订包括关于拒绝公众出庭和不容许
法庭上进行电视、电台、电影以及录音和录像
具体条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。