La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.
际社会有一个共同目标,就是如何改善世界上超过6亿人民
生活
问题。
La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.
际社会有一个共同目标,就是如何改善世界上超过6亿人民
生活
问题。
"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."
生活中,我有一个目标:做一个有
人,让爱我和我爱
人快乐。
En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.
它们
目标是使伊拉克人民
生活质量有很大
明显改善。
Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.
人人获得充分就业和体面生活标准是基本目标,
家有责任推动
这些目标。
Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.
这些目标反映了对城市所发挥
主要作
承认,在我
有三分之二
人口生活在城市中。
Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.
我们共同努力,就

这一目标,我们必须
这一目标,以使非洲人
过上真正有尊严
生活。
Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.
尽管如此,有更多
事情有待我们大家去做,因为生活
表明,只有通过一致作出
努力才

千年发展目标。
Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.
代表团
目标是确定职业生活中重要
发展趋势,分析有问题
方面。
Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.
行动
目标是在
地有所作为,改善土著人民
生活状况,使土著社区有
力面对新
挑战。
Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.
改善我
公民
生活并使我
儿童有一个更美好和更光明
未来,是我
优先政策目标。
Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.
同时,它也使我们有机会共同承诺
那些为所有儿童确保更好生活
各项目标。
A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .
经过大学文化
熏陶,我更加觉得让生活丰富和有意义才是我人生追求
目标。
Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.
我们提出了一些有时限
发展目标,而
这些目标将大大地改善世界上数亿穷人
生活。
La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.
对非洲目前
形势需要作出立即和有目标性
努力,才
纠正
有
不平衡、缩短资源差距和中止生活条件进一步恶化。
Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.
《布鲁塞尔行动纲领》和千年发展目标让各
议会有机会为其人民
生活带来切
影响。
Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.
虽然八项千年发展目标中只有两项与提高妇女地位有直接关联,所有八项目标都对妇女
生活有直接影响。
En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.
际上,即使
了千年发展目标,仍然会有数以亿计
人生活在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。
Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.
改善贫民区居民生活有助于在
其它《千年发展目标》及《21世纪议程》和约翰内斯堡首脑会议有时限
指标和承诺方面取得进展。
Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.
上述计划
目标是立即调整对中美洲产生负面影响
方针,着手扭转长期以来
恶化趋势,从而使其居民
有机会享受较高
生活素质。
Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.
在本次特别会议上,我们联合
人民必须制定有意义
目标和目
,以便为所有地方
儿童确保更高质量
生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。