Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝肯定送给他情
了不少首
。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝肯定送给他情
了不少首
。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为了一位出色珠宝
。
Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.
提供了一个珠宝
出具
一份书面陈述,
实
购买了第一组珠宝,并提供了这些物品
详细情况。
Celui-ci a indiqué que la requérante était une très bonne cliente et qu'il avait établi sa déclaration de mémoire, en faisant également appel aux souvenirs de l'intéressée.
供应表示,
是一个重要客户,供应
陈述是在
和珠宝
对购买
物品进行回忆
基础上作出
。
Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.
向科威特珠宝
购买珠宝首
据是供应
陈述,其中详细描述了
所指每件珠宝首
。
La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.
其余6套珠宝首由一家为
提供珠宝修理和估价服务
珠宝
所提供
陈述和发票作为
据。
À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.
并与国内外部分珠宝、厂
建立了长久稳定
合作关系,且有着良好
信誉度。
En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.
此外,秘书处成员和专家顾问在科威特进行技术性访问期间同这位珠宝
进行了面谈,会谈时他口头
实了书面陈述中提供
情况。
Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.
还提供了入侵结束后由一家珠宝
重新开出
2套珠宝首
发票,以及由另一个珠宝
就另外6套珠宝首
在入侵结束后重新开出
发票和提供
陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。