Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一生了教育事业。
Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一生了教育事业。
La vraie générosité envers l'avenir consiste à tout donner au présent.--d'Albert Camus.
对未来的真正慷慨,是把一切现在。
Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.
拿不定主意,真的,如果我有我的哭声,我他们。
L’homme oriental est appelé à se donner en cadeau à tout ce qui existe.
东方召
,也即把自己作为礼物
所有存在着的物与
。
Chez la petite fille, cela se manifeste par un amour inconditionnel pour papa.
而对小女孩来说,这种无条件的爱则会爸爸。
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
我需要孩子们致歉,因为我要将这本书
一个大
。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
我请孩子们原谅我把这本书了一个大
。
Sun wen s'est dévoué corps et âme pour la révolution.
孙文把自己的一生都了革命事业。
Ocirc;Belgique, ômère chérie, Àtoi nos cœurs, à toi nos bras, Àtoi notre sang, ôPatrie !
啊,比利时,我亲爱的母亲,我们把心和手你,
你
上我们的热血,啊,祖国!
Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .
请慷慨些, 把您的微笑他。
Une femme qui a finalement tout donné à la France.
一个倾其所有,把一切都法国的女
。
La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .
特蕾莎修女将一生都慈善工作。
Permettez-moi à dédier ce texte à mon ami qui m'avait pris soin.
谨以此文在京照顾我的朋友。
Ya-Hsueh, Maman, Papa et toute ma famille !
雅雪,妈妈,爸爸与亲爱的乡亲们!
Il a consacré ses nobles efforts à l'Organisation.
他把其所有的崇高努力都了联合国事业。
Consacrons-nous coeurs et âmes à ce projet de reconquête des plus ambitieux.
让我们把心志和精神这个最宏伟的开垦计划吧。
A Léon Werth, Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
列翁·维尔特 我请孩子们原谅我把这本书
了一个大
。
Un poète est un talencieux pianiste qui transforme le poème en une belle mélodie au monde.
一首诗好比一曲美丽的旋律, 而诗就是把它
世
的钢琴家.
Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!
我的宝贝,你是我的女皇,我的爱情就是皇冠,我只把它你!
Il ne cesserons jamais de marcher donner aux utilisateurs une plus personnalisée, une meilleure produits d'éclairage.
它将步履永不停止用户更具个性、更优秀的照明精品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。