À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.
在这方面,牙买加已加强了

入境口岸
安全。
À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.
在这方面,牙买加已加强了

入境口岸
安全。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副
席足木先生(日本)
行
席职务。
M. Wolfe (Jamaïque) dit qu'il souhaite soulever une question sous le point « Divers ».
Wolfe先生(牙买加)说,他希望在其他事项下提
一个问题。
C'est d'ailleurs un objectif qu'elle poursuit sans relâche.
牙买加仍然充分致力于实现这一目标。
Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.
你可以放心,在这项努力中,牙买加
表团将给予支持。
Cependant, de nombreux pays en développement, comme la Jamaïque, ne peuvent le faire seuls.
但是,象牙买加这样
许多发展中国家单靠自己无法达到这一目标。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况
案例研究介绍。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.
由于沃尔夫先生(牙买加)缺席,副
席吉本斯先生(爱尔兰)
持了会议。
M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.
Wolfe先生(牙买加)再

,他对不先让成员发言表示反对。
Si le Président en tient compte, cela résout les problèmes du représentant de la Jamaïque.
如果建设和平委员会
席注意到这一点,牙买加
表所关切
问题将得到解决。
À cette fin, la Jamaïque est prête à jouer le rôle qui lui revient.
为此目
,牙买加随时准备尽它
一份力量。
Enfin, la Jamaïque appuie la mise en place dans les meilleurs délais de la Commission.
最后,牙买加支持委员会早日开始运作。
M. Wolfe (Jamaïque) dit qu'il faut mener des consultations officieuses pour revoir le résumé du Président.
Wolfe先生(牙买加)说,有必
进行非正式磋商,以重新起草
席摘
。
Les taux d'émigration dépassent les 80 % au Suriname, au Guyana et à la Jamaïque.
苏里南、圭亚那和牙买加外移人口
比例超过80%。
Au Brunéi Darussalam, en Jamaïque et au Zimbabwe, l'exécution se faisait par pendaison.
在文莱达鲁萨兰国、牙买加和津巴布韦,执行死刑
方式是用绞刑。
Elle a en outre signé le Protocole additionnel.
牙买加是原子能机构
缔约国,已签署附加议定书。
Elle est aussi partie à la Convention sur les armes biologiques.
牙买加是《生物武器公约》
缔约国。
De plus, la Jamaïque et la Jordanie se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,牙买加和约旦已成为该决议草案
提案国。
En outre, la Jamaïque et la Jordanie se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,牙买加和约旦已成为该决议草案
提案国。
La Jamaïque a également défini un programme de développement durable pour son secteur du tourisme.
牙买加也提到旅游部门
可持续发展计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。