Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游流
就很难说了。”
测
流的流


道~débit d'un fleuve流
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游流
就很难说了。”
Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.
本店位于天津市第二大零售市场内,每日客流
很大。
Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.
产品为热式气体质
流
计。
Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.
我们专业于流
控制系统,为你提供
身定做的方案。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司的收入是透明的,利润不大,追求的是流
。
Le FNUAP passe en revue sa situation financière et analyse l'état de sa trésorerie.
人口基金正在审查财政状况和
析现金流
。
La circulation entre les bâtiments est intense.
各建筑物之间有稳定的交通流
。
En outre, l'investissement Sud-Sud représente désormais 10 à 15 % des flux mondiaux d'investissement chaque année.
此外,目前南南投资占任何一年世界投资流
的10%至15%。
Elles avaient abouti à l'augmentation des échanges commerciaux mais le processus demeurait fragile.
这些努力导致贸易流
的增加,但这一进程仍较“脆弱”。
Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.
它还必须保证资金流
的可预测性和透明。
L'accroissement très important des mouvements financiers est sans doute le principal aspect de la mondialisation.
资本流
的急速增长显然是
球化的主要表现。
Toutefois, l'Afrique ne représentait qu'une très faible proportion des flux mondiaux d'investissement.
但是,非洲只得到非常小的一

球投资流
。
Toutefois, certains pays transmettent des données de stock sur la base des flux d'IED cumulés.
然而,某些国家根据累计的外国直接投资流
报告存
数据。
La quantité de courant produite est proportionnelle au montant du composé organique présent.
其产生的电流
是与所存在的有机化合物数
成比例的。
Un fait positif récemment constaté était le redressement des flux d'aide publique au développement (APD).
近来的一个积极动态是官方发展援助流
出现了上升趋势。
Un fait positif récemment constaté était le redressement des flux d'aide publique au développement (APD).
近来的一个积极动态是官方发展援助流
出现了上升趋势。
Les barrières commerciales étaient nombreuses et les mouvements de capitaux rigoureusement contrôlés.
贸易壁垒高筑,贸易流
微不足道,资本管制严格。
Elle s'appuie, pour ce faire, sur les normes internationales les plus récentes en la matière.
之所以这样做是为了保证正确记录盘存和核材料流
(在每个设施材料的进出)。
Les apports d'investissement étranger direct varient beaucoup suivant les régions et suivant les PMA.
各区域及各别最不发达国家之间在外国直接投资流
方面存在着相当大的差别。
Que peuvent faire les PMA pour améliorer les flux des capitaux étrangers privés?
最不发达国家可如何增加外国直接投资流
?
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。