De cette population potentiellement active, 41,7 % sont des femmes.
在些潜在
活跃人口
,女性占41.7%。
De cette population potentiellement active, 41,7 % sont des femmes.
在些潜在
活跃人口
,女性占41.7%。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险资本市场最活跃国家
,印度位居第三。
La télédétection spatiale est un domaine dans lequel le Portugal est très actif.
遥感葡萄牙空间领域
十分活跃
部分。
Des publications analogues sont aussi distribuées par diverses ONG actives dans ce domaine.
活跃在领域
各
非政府组织也在分发类似
资料。
C’est sûrement l’une des plus actives, à 63 ans.
勿庸置疑,她也生活在上海
法国人
最活跃
,尤其还
在63
年纪。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四世界扶贫国际运动非政府组织儿童基金
委员
活跃成员。
Plusieurs de ces protagonistes ont contribué activement au processus préparatoire du Sommet mondial.
种利害攸关者都在整世界首脑
议筹备进程
十分活跃。
Des femmes sont actives dans la société par le biais des partis politiques et des associations.
通过政党和协,妇女在社
十分活跃。
Le pays compte un grand nombre d'ONG actives dans le domaine de la promotion de l'égalité des sexes.
在该国促进性别平等领域
活跃着许多非政府组织。
Par ailleurs, 89 % des femmes incluses dans la population active travaillent dans l'agriculture, contre 4 % seulement dans l'industrie.
另外,经济生活活跃
妇女89%在农业部门,而在工业部门
只有4%。
Elles sont pourtant nombreuses et militent très activement dans les partis politiques et dans la société civile.
另一方面,许多妇女在我们各政党和民间社极为活跃。
Douze pour cent des filles de 15 à 19 ans sexuellement actives ont eu entre deux et trois grossesses.
19之间性生活活跃
女性
,12%
人怀孕2到3次。
Au fil des années, le Danemark a été actif dans les affaires du monde et a fermement appuyé l'ONU.
丹麦多年来一直活跃于世界事务,坚决支持联合国。
Il était particulièrement important pour les pays en développement d'accroître leur participation aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial.
加强发展国家在世界贸易
新兴活跃部门
参与对
些国家尤其重要。
Une partie du débat a porté sur les institutions financières des marchés émergents, qui sont de plus en plus actives.
讨论还提到了新兴市场日益活跃
金融机构。
Les femmes sont impliquées d'une manière ou d'une autre, mais les hommes sont les plus actifs dans ces deux organisations.
虽然也有妇女以种或那种方式加入,但在
两
组织
最为活跃
积极分子还
男子。
Il existe de nombreuses organisations non gouvernementales travaillant dans le domaine de la santé dans lesquelles les femmes sont très actives.
有很多专注卫生问题非政府组织,妇女在
些组织
非常活跃。
Sur les 30 militants, deux au moins sont des Israéliennes et le groupe a précisé que d'autres militants étaient attendus prochainement.
在30名活跃分子
至少有两名
以色列妇女,该团体表示,将很快
进行更多
活动。
Il était particulièrement important d'accroître la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial pour ces pays.
加强发展国家在世界贸易
新兴活跃部门
参与对
些国家尤其重要。
Avec 11,6 % de la population économiquement active actuellement au chômage, notre objectif est d'assurer aux familles panaméennes un revenu convenable et stable.
鉴于经济活跃人口11.6%
人目前失业,我们
目标
使巴拿马家庭获得足够和稳定
收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。