L'Union européenne a négocié «ouvertement et de bonne foi», a indiqué M.
欧
联盟
谈判“公开而有诚意”。
L'Union européenne a négocié «ouvertement et de bonne foi», a indiqué M.
欧
联盟
谈判“公开而有诚意”。
Le français est une langue officielle dans plusieurs régions et organisations, par example ONU, EU.
法文是很多地区或组

方语言(例如联合
、欧
联盟)。
Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.
根据欧
联盟
所有新条款,处罚均可自动适用。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧
联盟本身可以作为这种合作
一个成功范例。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧
联盟完全支持该工作组
建议。
À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.
我们欧
联盟成员特别意识到这一事实。
Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.
部长刚才提到
最近
欧
联盟关于预防冲突
会议。
Les pays de l'Union européenne par conséquent voteront contre le projet de résolution.
因此欧
联盟各
将投票反对该项决议草案。
M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.
霍尔克里先生在通报中指出
欧
联盟发挥
作用
重要性。
Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.
此外,这一阶段在使科索沃更加靠近欧
联盟
进程中将是至关重要
。
L'Organisation des États américains et l'Union européenne ont annoncé qu'elles enverraient des scrutateurs.


家组
和欧
联盟宣布,它们将派出选举观察员。
L'Union européenne fournit près de la moitié de toute l'aide humanitaire dans le monde.
欧
联盟提供
约一半
全球人道主义援助。
J'associe mon gouvernement à la déclaration que doit prononcer l'Italie au nom de l'Union européenne.
我
政府赞同将由意大利代表欧
联盟所作
发言。
L'Union européenne se tient prête à poursuivre cet intéressant débat dans les forums appropriés.
欧
联盟准备在适当
论坛上继续就这个令人感兴趣
问题进行辩论。
Le Conseil souligne que l'engagement de l'Union européenne se poursuivra sous d'autres formes.
理事会强调,欧
联盟将以其他形式继续做出贡献。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧
联盟确实同意,各
际金融机构应起支助作用。
La population du territoire n'a pas pensé avoir d'autre alternative.
欧
联盟发出
一项关于对储蓄收入征税
指令。
L'Union européenne réaffirme son plein appui aux activités des inspecteurs actuellement en cours.
欧
联盟重申完全支持联合
武器视察员正在进行
工作。
Dans les pays de l'Union européenne, le débat sur l'asile a été intense.
在欧
联盟
家中,关于庇护问题
讨论非常激烈。
Il faudrait attribuer un siège de membre permanent à l'Union européenne.
(3) 应分配一个常任理事
席位给欧
联盟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。