On lui a posé un problème épineux .
有人给他提出了一个棘手。
On lui a posé un problème épineux .
有人给他提出了一个棘手。
Des questions difficiles doivent encore être réglées.
棘手仍然有待解决。
Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.
这一棘手不应列入案文中。
Cependant, les défis que nous allons devoir relever sont importants et délicats.
但仍然需要克服棘手重大挑战。
Surmonter ces obstacles constituait un défi important.
解决这些是一个非常棘手
任务。
Le plus difficile d'entre eux concerne les négociations sur la délimitation de la frontière terrestre.
最棘手挑战就是土地边界划分
谈判。
Cela signifie qu'il faut se préparer à relever le défi de la pauvreté urbaine.
这意味需要解决棘手
城市贫困
。
Au cours de l'année, le Gouvernement a dû faire face à plusieurs problèmes politiques.
这一年间,政府必须面对一些棘手政治情况。
Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.
我们希望能够尽快彻底解决这一棘手。
Nous sommes témoins de conflits qui semblent sans solution dans de nombreuses régions du monde.
我们看到,世界许多区域存在棘手
冲
。
Les inextricables situations de conflits au Moyen-Orient ne sont pas plus proches d'une résolution aujourd'hui.
中东棘手冲
今天并未更加接近于解决。
Plusieurs possibilités s'offrent pour atteindre cet objectif extrêmement ambitieux.
正通过若干途径来完成这一非常棘手任务。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会提出了十分棘手难
。
Souvent, ces questions causent beaucoup de difficultés en droit national.
这些事项往往在国内法律下造成十分棘手难
。
Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.
然而,一夫多妻制始终是一个棘手。
Ces propositions soulèvent des questions importantes et complexes.
由上述建议而提出是重要而棘手
。
L'un des problèmes les plus complexes de l'énergie nucléaire est celui de l'élimination des déchets.
废料处理是核能所面临一个极为棘手
。
Au cœur du conflit du Moyen-Orient se trouve l'épineuse question de la Palestine.
中东冲核心是棘手
巴勒斯坦
。
Cela pourrait soutenir l'action des Nations Unies dans certains domaines difficiles.
这可在一些棘手上支持联合国
工作。
Le sujet « Actes unilatéraux des États » s'est révélé complexe.
“国家单方面行为”是一个棘手
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。