La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.
其中大多数都面临制约发展
根深蒂

构性障碍。
La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.
其中大多数都面临制约发展
根深蒂

构性障碍。
On se méfie par tradition des pouvoirs publics et autres acteurs étrangers à la communauté.
人们对政府当局和当地社区之外
其他活动人士有着根深蒂
不信任。
Philosophiquement et spirituellement, les Fidjiens sont profondément convaincus qu'ils doivent prendre soin de la terre.
从哲学和灵性而言,在管理土地方面有着一种根深蒂
信念。
Le problème persiste et est au centre du troisième rapport du Groupe.
这一问题依然存在,监测组本报告最鲜明
主题
,在维护根深蒂
既得利益
情况下,继续存在暴力可能加剧
势。
Nous devons aussi changer certaines de nos habitudes de dépenses qui sont profondément ancrées.
我们也有义务影响并改变我们根深蒂
消费习惯。
Ces stéréotypes fortement enracinés peuvent entraîner des comportements inacceptables, qu'il n'est guère aisé de modifier.
这些根深蒂
陈规定型观念导致
行为无法令人接受,并且难以改变。
Chez toutes les parties, la méfiance mutuelle et un esprit d'affrontement sont encore profondément ancrés.
冲突各方仍然存在着根深蒂
互不信任和对抗情绪。
Le Soudan est un pays qui connaît des divisions très profondément ancrées et complexes.
苏丹这一国家有着根深蒂
和复杂
分歧。
Les comportements traditionnels sont cependant profondément ancrés et seront difficiles à éradiquer.
但传统
态度根深蒂
,难以根除。
Malheureusement, ce dont nous avons été témoins n'a fait qu'attiser la dynamique obstinée de l'affrontement.
不

,我们所看到
情况恰恰使局势恶化,从而助长根深蒂
对抗态势。
Les causes des conflits peuvent être soit profondément enracinées, soit beaucoup plus immédiates.
冲突
根源可能
直接或根深蒂
。
La principale difficulté est la profonde stigmatisation sociale des personnes handicapées.
当然,最主要
障碍
社会对于残疾人根深蒂
陈旧刻板观念。
La difficulté est de surmonter un phénomène historique éminemment complexe.
挑战
要解决这个高度复杂
、在历史上根深蒂
现象。
Cette intolérance religieuse représente une autre forme de rejet profondément ancré de la diversité.
这种宗教上
不容忍
根深蒂
排斥多样化
另一种形式。
L'intervention ne fait pas disparaître la haine et l'animosité profondément ancrées.
干预并不能消除根深蒂
仇恨和敌意。
Il est possible que des croyances et des valeurs profondément ancrées soient remises en question.
根深蒂
信仰和价值观念可能会受到怀疑。
Beaucoup de ces actions ont trait à la discrimination institutionnalisée en fonction du sexe.
很多案件涉及根深蒂
性别歧视。
Dans certains pays, l'impunité est profondément ancrée dans la culture politique.
在一些国家,有罪不罚继续
一种根深蒂
政治空气。
Les acquis du processus d'Oslo sont menacés.
各方之间
谈判自塔巴会晤以来破裂,存在着一种根深蒂
猜疑甚至仇恨
气氛,奥斯陆进程
成果处于危险之中。
C'est un problème aux racines profondes qui ne disparaîtra pas facilement.
恐怖主义
一个根深蒂
问题,不会轻易消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。