– Les barrages font l’objet de beaucoup d’études avant d’être construits.
(那些水坝在构之前做了大量的研究。
– Les barrages font l’objet de beaucoup d’études avant d’être construits.
(那些水坝在构之前做了大量的研究。
En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.
根据我的经验, 在主体构中它的功
是决定性的。
Mais les portes fluviale et terrestre assuraient la prospérité et le développement de son économie.
我们现在苏州城里,由于水陆城门这样特的构
,所以保证了经济的繁荣和发展。
Pour ou contre la construction européen ?
赞成还是反对欧洲的构?
D'où le titre de mon allocution - « Une ONU plus forte pour un monde meilleur ».
因此,我的讲话的主题就是:构更强有
的联合国,
设更美好的世界。
Une mise en œuvre véritable de cette résolution contribuerait à l'édification d'un monde plus sûr.
决议的真正执行可有助于构更加安全的世界。
Harmonisation et intégration accrues des activités consacrées aux statistiques de l'énergie.
评估为完成工作量和实现目标所需的资源 将源统计工作者与
源政策制定者更好地联系起来 根据
源市场形势构
相应的
源统计法律框架
设和保留专门知识的
更好地统
和整合
源统计活动。
Mme Williams estime qu'il faut réévaluer et reconfigurer complètement les systèmes commercial et financier.
Williams女士认为,有必要全面评价和重新构贸易和金融体系。
Dans de nombreux pays, les partis politiques sont structurés selon des critères confessionnels et religieux.
在很多国家,政党是沿着忏悔和宗教路线构的。
C'est à la construction de ce monde, de ce rêve, que l'Équateur veut inviter l'Assemblée.
厄瓜多尔请大会构这样
世界,这样
理想。
Le racisme est fondé sur la construction sociale de l'identité.
他指出,种族主义是基于认同概念的社会构。
C'est alors seulement que nous pourrons créer un monde meilleur pour la postérité.
只有到那时,我们才为我们的后代构
更美好的世界。
Nous ne pouvons atteindre un environnement sain sans un effacement de l'analphabétisme.
不消除文盲,就不可构
健康的环境。
Le bâtiment du Siège a 50 ans et il a vieilli.
总部大厦构50年,业已老化。
La structure du réseau de programmes thématiques est en accord avec celle de la Stratégie.
专题方案网络的构要
产生符合“战略”的成果。
Ses efforts incessants pour bâtir un monde meilleur ont été des plus remarquables.
他为构更美好的世界作出的不懈努
值得称道。
Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.
它还致于重新构
凶手作案手法。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来构国际标准分类使用类型。
Six d'entre elles visaient à promouvoir l'économie de ressources.
其中六项举措是为了构节约资源的社会。
Ces réunions ont été importantes dans l'édification du mécanisme prévu par la Convention.
这些会议对构《公约》规定的机制发挥了重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。