Sissa réclame une indemnité pour les montants impayés au titre du contrat.
Sissa要求赔偿合同款项。
Sissa réclame une indemnité pour les montants impayés au titre du contrat.
Sissa要求赔偿合同款项。
Les montants dus au titre des tribunaux internationaux ont également continué d'augmenter.
法庭摊款也继续增加。
Towell demande une indemnité de USD 489 288 pour le non-versement de remboursements d'impôt.
Towell要求赔偿退税489,288美元。
La plupart des requérants demandent réparation du montant non réglé du contrat.
索赔人一般要求赔偿物合同价格。
La plupart des requérants demandent réparation pour le montant non réglé du contrat.
索赔人一般要求赔偿物合同价格。
La dette de l'Organisation s'amplifie ainsi au fil de l'année.
不幸是,
分摊款项
数额也在增加。
Ces arriérés étaient imputables pour 81 % à seulement trois États Membres.
一共81%摊款只是三个会员国欠下
。
Il s'agit d'une indemnisation après incendie qui n'a pas été réglée par l'assurance et du non-règlement de remboursements d'impôt.
这项索赔涉及到防火保险索赔和
退税。
Les requérants demandent à être indemnisés pour divers types de pertes liées au non-règlement des livraisons.
索赔人要求对发运而物引起
各种损失作赔偿。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel提供
法律费用
证据。
19 Les dépenses comptabilisées dans les états financiers comprennent les décaissements et les engagements non réglés.
19 财务报表中所报出包括实
款和
承
款。
20 Les dépenses comptabilisées dans les états financiers comprennent les décaissements et les engagements non réglés.
20 财务报表中所报出包括实
款和
承
款。
La réclamation concernant les factures impayées a trait aux parties des travaux facturés en deutsche mark uniquement.
就发票
索赔只涉及以德国马克计算
工程部分。
La réclamation concernant les factures impayées et les retenues de garantie bloquées est récapitulée au tableau 3 ci-après.
对发票和被扣留
留存额
索赔见下文表3
开列。
Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.
日本代表团怀疑采取惩罚性措施价值,例如将
分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国
款项
努力,并危害到鼓励它们还清欠款
目标。
Lavcevic réclame une indemnité de USD 2 813 862 pour des frais fixes non amortis qui auraient été supportés mais non remboursés.
Lavcevic要求为所称已经发生但固定费用2,813,862美元。
Ainsi, on n'aurait pas à payer pour des heures qui ne sont pas utilisées.
这将消除使用时数
危险。
Hydroproject demande une indemnité de US$ 554 625 correspondant à cette facture qui n'aurait pas été payée.
Hydroproject要求赔偿所称与这份发票有关、得到
款项554,625美元。
Le montant non acquitté au titre des seules opérations de maintien de la paix atteignait 2,5 milliards de dollars.
单是维持和平摊款已达到25亿美元
高水平。
Cette amende n'a pas été réglée, et mon Représentant spécial a été amené à autoriser la fermeture du quotidien.
由于该日报罚款,我
特别代表批准关闭了该报社。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。