Il s'agit des montants impayés qui ont été facturés à Techcorp au titre de l'AST.
赔是就根据技术合作协定向Techcorp开具发票
未付
赔。
Il s'agit des montants impayés qui ont été facturés à Techcorp au titre de l'AST.
赔是就根据技术合作协定向Techcorp开具发票
未付
赔。
Elle n'a reçu aucun autre paiement après le 3 juillet 1990 et affirme que l'impayé représentait US$ 4 637 442.
MORANDO公司声称尚未付清数额为4,637,442美元。
Il semble que Konkani fasse aussi une réclamation pour non-versement de retenues de garantie.
看来这一赔还包括未付保留
赔。
Les commissions non acquittées sur cette caution s'élèvent à KWD 1 211.
与履约保证金相关未付
用为1,211科威特第纳尔。
Les commissions non acquittées à ce titre s'élèvent à KWD 1 573.
与履约保证金相关未付
用为1,573科威特第纳尔。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du non-règlement de paiements approuvés.
小组建议不赔偿与未付核定金额有关损失。
Premièrement, Bhandari demande à être indemnisée pour une retenue de garantie de US$ 119 717 non débloquée.
第一,Bhandari要求赔偿未付还留存额119,717美元。
Ils ont souligné qu'il importait de procéder au paiement des arriérés à l'Autorité palestinienne.
它们强调,必须向巴勒斯坦权力机构支付逾期未付。
Les montants dus par d'autres organismes des Nations Unies ont été réglés plus lentement.
联合国其他机构未付余额解决过程则较慢。
Les requérants-vendeurs demandent à être indemnisés pour non-paiement de marchandises par l'agent en question.
这些赔人—卖方要求赔偿采购代理人未付
。
Les requérants demandent en général à être indemnisés du prix contractuel non acquitté des marchandises.
赔人一般都就货物
未付合同价格
赔。
Souvent, les salariés sont aussi prioritaires pour les congés ou les rémunérations non réglées.
雇员通常给予无基金假期和未付工资优先权。
La réclamation d'Inspekta pour factures d'inspection impayées est libellée en dollars des États-Unis.
Inspekta关于检验工作未付发票赔以美元计。
DIWI a déclaré que le montant total des factures impayées était de DEM 2 156 463.
DWI说,未付总额是2,156,463德国马克。
La société demande donc une indemnité de DEM 1 413 920 pour les factures impayées.
因此,对于未付工程服务
,它要求赔偿1,413,920德国马克。
La société demande également une indemnité de DEM 892 273 pour retenues de garantie non remboursées.
它还要求赔偿892,273德国马克,涉及未付保留
。
La réclamation porte sur des factures impayées (DEM 1 413 920) et des retenues de garantie non remboursées (DEM 892 273).
该赔涉及未付
工程服务
(1,413,920德国马克)和未还
保留
(892,273德国马克)。
Elle demande une indemnité d'un montant de USD 105 000 pour non-versement de retenues de garantie.
它要求就未付保留
赔偿105,000美元。
Elle demande une indemnité d'un montant de USD 750 000 pour non-versement de retenues de garantie.
它要求就未付保留
赔偿750,000美元。
Le montant restant dû du prix du contrat était payable en deux tranches égales de USD 167 408.
合同价未付部分应分为两笔付清,每笔167,408美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。