Comment, en effet, vient-on à bout des conséquences inopinées de la défaillance des systèmes d'armes?
如何考虑非意的系统失灵的后果?
Comment, en effet, vient-on à bout des conséquences inopinées de la défaillance des systèmes d'armes?
如何考虑非意的系统失灵的后果?
Prendre les écoles pour cibles est souvent une tactique de guerre délibérée.
以学校为攻击目标往往一种
意的战略。
Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.
没人怀疑他意这样的。
Comme on l'a également vu plus haut, le choix de ces politiques est intentionnel.
又如上所述,这类政策的选择意的。
Ce retard est voulu.
这次迟到意的。
Souvent, elles n'étaient pas prises en compte, parfois en connaissance de cause ou par ignorance.
两性平等经常被忽,有时
意的,有时
不见。
M. Sorieul (secrétariat) dit que l'omission de toute référence à un tiers est intentionnelle.
Sorieul先生(秘书处)说,未提及第三方事人
意的。
C'est à dessein que je n'ai pas répondu.
我意不回答的。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
意误报的余地也很大。
Cette omission est délibérée et non accidentelle.
这不意外疏忽,
意安排的。
Ces deux dispositions peuvent être considérées comme des exemples d'ambiguïté délibérée.
以上两项规定可为
意含糊的例子。
Le désintérêt à l'égard des filles persiste tout au long de leur vie.
女童出生后被意遗弃的情况很常见。
Idéalement, le concept d'intention devrait être supprimé pour les raisons données plus haut.
鉴于上述理由,最好删除“
意”的概念。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实体上,空间系统相容易受到
意扰乱的损害。
Un exemple en serait l'adoption de lois discriminatoires ou délibérément régressives sans justification suffisante.
通过歧性或没有适
理由
意后退的条例就
一个例子。
Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.
无或
意绕开法律的情况一直存在。
Il a été répondu que cette phrase avait été intentionnellement omise pour deux raisons.
对此,有与会者解释说,这句话意省去的,原因有二。
En outre, l'État était tenu de verser des indemnités aux victimes d'actes violents commis intentionnellement.
另外,国家有义务对意犯下的暴力行为的受害者给予赔偿。
Il est plus évident que jamais que l'ONU est, elle aussi, devenue une cible.
现在比以往任何时候都更显易见,联合国也成了
意袭击的目标。
Il s'agit d'un crime contre l'humanité intentionnel qui requiert une définition précise.
那意针对人类的罪行,需要适
界定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。