Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会
这个手
的话,是的。

环

炉灶
土壤
进) réforme
木
牧场Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会
这个手
的话,是的。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看见了
俱乐部的那五位会友。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
确认为
后品种的活畜。
Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.
本场集养殖、科研、
、繁育、推广为一体。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照他每天的习惯,钟一敲十一点半,他就离家到
俱乐部去。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻的一大群股票
纪人就好象在
俱乐部附近生了根似的。
Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.
我们必须努力争取各国普遍执行这项
核查文件。
Le Programme d'amélioration des perspectives de paix des écoles jamaïcaines est une initiative récente.
《牙买加学校
和平方案》是最近的一项倡议。
L'un de ces groupes est le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD).
全国
与发展运动就是其中的一个团体。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到插穗、
种子和肥料。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
过去25年间,在津巴布韦建造的通风
坑式厕所超过500 000间。
Pour appuyer ce procédé, ProGres comprend une fonctionnalité renforcée de prise de clichés.
这些
和
进的技术和作法,以及委员会报告第122
所
到的那些作法尚未产生充分的影响。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
这也
示,在审议
方案时也需要有私营部门参与。
Ces garanties constitutionnelles et ces lois progressistes sont-elles appliquées ou mises à l'épreuve ?
这些宪法保护和
法律是否付诸实施或得到检验?
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和
。
Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.
这是一枚
过
的卡萨姆火箭,比任何其他卡萨姆火箭都更加深入以色列领土。
Selon des responsables du MJE, le Tchad aurait également fourni une aide militaire au MNRD.
据正义与平等运动官员称,乍得还向全国
与发展解运
供军事支助。
Le système commercial mondial reste injuste et précaire et doit être amélioré.
全球贸易体系仍不公平,也难以持续,需要加以
。
Les semences améliorées (44,8%) et les produits phytosanitaires (30,9%) constituent les trois-quarts des intrants utilisés.

品种(44.8%)和农产品病虫害处理(30.9%)占整个农业投入的四分之三。
2 Modernisation des systèmes informatiques servant à analyser les documents audiovisuels.
2 
分析视听资料的计算机系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。