Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小区宽带络
入,智能大厦.工厂.学校
络集成.
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小区宽带络
入,智能大厦.工厂.学校
络集成.
L'accès à l'Internet est garanti grâce à des points d'accès publics et aux bibliothèques publiques.
通过公共因入点和公共图书馆保证了对因
的访问。
Il est aussi disponible sur CD-ROM et donc accessible sans liaison Internet.
教材还放入光盘,因此,无论是否拥有因入都可以得到。
L'île de Pitcairn est maintenant connectée à Internet.
皮凯恩现已
入互联
。
Ces points d'accès public à Internet servent de «bretelles d'accès» à l'autoroute de l'information.
这些公用因入点可谓“坡道上”的信息高速公路。
Pour élargir l'accès, l'utilisation de logiciels libres est une solution.
人们认为,开放源代码软件是扩大入的一种可能的手段。
Les réseaux locaux du Pacte mondial peuvent aussi servir de point de rencontre.
全球契的地方
络也提供了一个
入点。
Tant les terminaux que les protocoles d'accès sont normalisés et relativement commodes à utiliser.
终端和入协议均实现标准化并相对简单易用。
Selon des informations provenant du Pitcairn Study Center, l'île est maintenant connectée à Internet.
根据皮凯恩研究中心的资料,皮
凯恩现已
入互联
,费用为每分钟8.00新西
。
Un cybercafé, avec accès individuel à l'Internet et 30 ordinateurs personnels, sera également installé sur l'esplanade.
有
吧坐落在广场上,提供独立的
络
入和30台个人电脑。
Les points d'accès devront être conçus de façon à constituer les nœuds d'un réseau de données.
需要信息和通信技术
入点设计成知识
络的节点。
Il peut par ailleurs être difficile d'obtenir un accès Internet à grande vitesse en zone rurale.
农村地区也很难获得高速互联入。
Les questions de connectabilité et d'accès font l'objet d'une attention spéciale, particulièrement en ce qui concerne l'Afrique.
目前大力注意关于连通性和入的专题,其中
别注意非洲。
Un accès bon marché au haut débit est nécessaire pour profiter pleinement des possibilités offertes par Internet.
需要有能支付得起的宽带入,以便充分利用因
开创的机会。
Ce module a également facilité la diffusion groupée de photos à un certain nombre d'agences de presse.
络互动内容
入(后端)照片模块还便利了向选定的通讯社成批分发照片。
Le module « Radioman » pour la production radiophonique de l'Organisation a été introduit peu après le module NICA.
紧随络互动内容
入模块之后,又为联合国无线电台的制作引进了“Radioman”模块。
Au total, 35 % des ménages ont accès à Internet en zones rurales, contre 38 % en zones urbaines.
从总体而言,农村地区有35%的家庭有互联入,城市地区则为38%。
Ce décret prévoit notamment ce qui suit
颁布这项政策是为了满足扩大许实体
入国际固定和移动卫星系统与服务的必要性,以便加速实现当地电信部门的发展目标。
Il faut que, de leur côté, les fournisseurs d'accès à l'Internet empêchent l'affichage de messages racistes ou discriminatoires.
在互联入提供商方面,应禁止播出种族主义的或歧视性的信息。
Ils serviront de centres de développement où auront lieu les échanges d'informations sur les entreprises et la commercialisation.
入点应充当交换商业和销售信息的发展中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。