La situation reste stable le long des frontières avec le Libéria et la Guinée.
与利比里亚和几内亚
的边界地区的安全状况依然稳定。
La situation reste stable le long des frontières avec le Libéria et la Guinée.
与利比里亚和几内亚
的边界地区的安全状况依然稳定。
Cela s'est produit près de la frontière avec le Soudan.
空袭事件发生在与苏丹
的边界附近。
Vingt et un pays riverains de la Méditerranée ont bénéficié de ce projet.
与地中海
的21个国家得益于这一项目。
Actuellement, l'Ouganda cherche des hydrocarbures et d'autres minéraux dans les régions voisines de l'Ituri.
眼下,乌干达正在与伊图里
的地区勘探碳氢化合物和其它矿物质。
Des mesures conjointes sont prises pour suivre la situation dans le secteur russo-bélarussien de la frontière.
正在

合安排,作为俄罗斯与白俄罗斯
边界发生情况的后续行动。
S'agissant de la situation à la frontière égyptienne, la France salue les efforts du Gouvernement égyptien.
关于与埃

的边界局势,法国欢迎埃
政府的努力。
Le 23 janvier, des militants palestiniens ont détruit des pans entiers de la barrière frontalière avec l'Égypte.
23日,巴勒斯坦激进分子摧毁了与埃

的整段整段的边界围栏。
À la fin des consultations, les autorités tchadiennes se sont dites disposées à accepter environ 3 500 hommes.
在这种情况下,它们提到最近向与苏丹
的边境增派了一些国防部队,而且预期还将部署和平与安全部队。
Les activités des milices le long de la frontière avec le Timor occidental ont connu un déclin.
与西帝汶
的边界上的民兵活动已经减少。
Diverses organisations et formations politiques, connues sous le nom de Tanzeemat, opéraient dans la région voisine de l'Afghanistan.
通称Tanzeemat的各种组织和政治运动都在与阿富汗
的边境地区活动。
3 Les municipalités frontalières sont celles qui sont contigues aux États-Unis
边境市是那些同美国
的市。
Ont-ils conclu des accords de coopération avec les pays limitrophes en vue d'empêcher des actes de terrorisme transfrontaliers?
美国是否已经
立与
邻国合作的安排以防止跨界恐怖主义行为?
L'application des sanctions doit en effet reposer avant tout sur la volonté et l'initiative des voisins de l'Afghanistan.
的确,执行
裁必须依赖主要是与阿富汗
的国家的意志和主动。
Il y a une sensibilisation de la population, notamment dans les régions frontalières avec la République-Unie de Tanzanie.
人民对此开始有所认识,尤其是就与坦桑尼亚
的边境地的人民而言。
Environ 60 000 autres personnes ayant des besoins de protection internationale se trouvent sur la zone frontière avec la Colombie.
与哥伦比亚
的边境地区约有6万多人要求获得国际保护。
Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.
过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚
的Bakool州。
Les zones de catégorie II sont les sites utilisés occasionnellement ou situés en bordure des zones de catégorie I.
“第二类”区域是偶尔使用的区域或与“第一类”区域
的区域。
Treize des points de passage sont situés le long de la ligne de démarcation administrative avec la Serbie.
这些过境点中有13个分布于同塞尔维亚
的行政边界线。
Des actes de violence continuent toutefois d'être commis dans certains secteurs, en particulier à la frontière avec le Libéria.
但有些地区,特别是与利比里亚
的边界地区,继续发生暴力行为。
Le Honduras a indiqué qu'il avait des aquifères dans les zones limitrophes d'El Salvador, du Guatemala et du Nicaragua.
洪都拉斯报告说,在与危地马拉、萨尔瓦多和尼加拉瓜
的地区存在含水层。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。