En dessous, un mini servos qui commandera l’inclinaison des barres avant.
下面,一个小型
伺服
挥官倾斜
酒吧前。
En dessous, un mini servos qui commandera l’inclinaison des barres avant.
下面,一个小型
伺服
挥官倾斜
酒吧前。
Les filles, dont certaines âgées de 12 ans seulement, sont données en mariage aux chefs militaires.
年仅12岁

被送给
挥官为妻。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别
特遣
挥官实行了更加严格
措施。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事
门
挥官不断审查防范措施。
Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.
文职管理人员和军事
挥官也必须承担责任。
Selon la MONUC, le commandant Jérôme a entre 4 000 et 5 000 soldats sous ses ordres.
据联刚特派团所述,杰罗姆
挥官有4 000至5 000名
在他
挥之下。
Le général de division Alain Pellegrini (France) est toujours le commandant de la Force.
阿兰·佩
格里尼少将继续担任联黎

挥官。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等

挥官负责。
Des juristes donnent également des conseils aux commandants sur les procédures d'acquisition des objectifs.
法律专家还就目标选择程序向
挥官提供咨询。
S'il y a des victimes, les commandants concernés devront en assumer la responsabilité.
如果发生伤亡,有关
挥官必须承担责任。
Dans de telles situations, elles appliquent donc les règles d'engagement applicables par les commandants étrangers.
因此,其
遵守所属外国
挥官下达
交战规则。
Les méthodes de planification de l'état-major d'une force des Nations Unies.
在

挥官一级
联合国规划进程和程序。
Sous cette condition, la construction de la barrière est de la compétence du commandant militaire.
在这种情况下,隔离墙
建造属于军事
挥官
权限。
Un secrétariat intermissions coordonne ces réunions et leur suivi.
特派团间秘书处已经设立,负责协调

挥官会议和后续行动。
En droit international, il n'existe aucune obligation juridique d'obéir aux ordres du commandant de la force.
在国际法中,并没有必须服从

挥官命令
法律义务。
Il a également rencontré le commandant de la Force de l'AMISOM.
我
特别代表还会晤了非索特派团

挥官。
Les commandants les plus intransigeants en tirent argument pour ne pas y participer.
使顽固
挥官继续有理由拒不遵守。
Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.
不开展这项方案,就无法削弱地区
挥官
权力。
Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.
目前,该运动任命了一些新
挥官以巩固势力。
Après leur libération, elles restent parfois plus ou moins liées avec les chefs militaires.
甚至被释放后,有些
有时还与军事
挥官继续存在暧昧关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。