Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是早
一次与奥运圣火联系起来
抗议活动。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是早
一次与奥运圣火联系起来
抗议活动。
La Chanson de Craonne est une chanson contestataire .
Craonne是一首讽刺和抗议现状歌曲。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已经成为了抗议焦点了。
Les manifestations qui avaient commencé après les condamnations ont cessé rapidement.
定罪后出现抗议很快平息了下来。
La Force des Nations Unies protesta de nouveau contre cette violation du statu quo.
这起违约改变现状事件再次遭到了联塞部队抗议。
Le Gouvernement de Sa Majesté nie énergiquement le bien-fondé de cette protestation.
女王陛下政府断然拒绝接受照会中
抗议。
Donner des détails sur les conditions ou les peines imposées aux manifestants.
请详细说明针对这些抗议者定
条件和/或处罚。
Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.
他强调无意改被拘留和被监禁者所抗议
境遇。
La guerre en Iraq n'a fait que renforcer ces protestations.
伊拉克战争不过更加剧了全球抗议。
L'UNRWA a exprimé des protestations officielles auprès des autorités israéliennes à propos de ces incidents.
近东救济工程处就这些事件向以色列当局提出了正式抗议。
Les groupes de rescapés ont protesté violemment.
幸存者团体提出了愤怒抗议。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全国出现了小零星抗议行动。
On trouvera dans l'annexe des précisions supplémentaires sur l'explication que le Gouvernement donne des manifestations.
有关政府如何看待抗议进一步解释载于附件中。
On n'informe même pas les autres délégations de ce qui se passe.
因此,我国代表团将投弃权票,以抗议沿用程序——遗憾
是,这种程序正在成为本机构
一种趋势——并抗议公然不征求其他代表团就日前情况
意见,甚至不向他们通报目前情况。
Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?
当巴勒斯坦人民抗议亵渎其圣地行动时,难道我们要责备他们吗?
Les protestations contre le mur se poursuivent, faisant des victimes du côté palestinien.
反对隔离墙建造抗议活动仍在继续进行,巴勒斯坦方面有伤亡
报导。
Par conséquent, la protestation des responsables de la communauté musulmane d'Athènes n'est pas fondée.
因此雅典穆斯林社会领导人提出
抗议是毫无根据
。
Ces manifestations de masse conduisent souvent à une violence ouverte.
如此大抗议往往会转化成公开
暴力活动。
Les protestations multilingues se sont vite vouées en un silence gêné.
使用多种语文抗议随后迅速消失,成为哑口无言
尴尬。
Leurs protestations furieuses de l'an dernier ont cessé.
他们去年愤怒抗议已经停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。