Les autorités municipales ont continué de participer au processus des retours.
市政继续
与回返进程。
Les autorités municipales ont continué de participer au processus des retours.
市政继续
与回返进程。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政与了所有工作组的工作,并给予不同程度的合作。
La législation sociale exige que les municipalités fournissent un logement approprié aux sans-abri.
社会立法规定,所有市政均应为无家可归者提供适
住房。
Ce centre devrait accueillir 70 personnes ainsi qu'un personnel médical.
在议员团的协助下,首都市政为建立贩卖人口受害者康复中心提供建筑物,该中心可容纳70人(含医务人员)。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政和房东已采取行动对
进行打击。
Les autres municipalités peuvent recevoir ce type de fonds par le biais des provinces.
他市政
可以通过各省获得该补助金。
Les municipalités peuvent acheter des programmes de réintégration sur le marché privé de la réintégration.
市政可以利用该预算在私人融合市场购买融入方案。
Il a délégué l'organisation de cette formation à des intermédiaires ((l'UWV et les municipalités).
它已将该培训的组织工作委托给了中介机构(雇员保险计划机构和市政)。
Le document directif attribue aux municipalités un rôle dans la gestion du problème.
该政策文件赋予市政一项管理职责。
Les autorités municipales ont l'obligation juridique de conseiller les maisons de prostitution en matière d'hygiène.
各市政拥有向妓院提供卫生事宜咨询的法
务。
À cette fin, elles pratiquent une politique d'octroi de permis.
为此,市政制定了一项许可证政策。
Les arrangements gouvernant cette coordination peuvent être consignés dans un document.
然后,市政、检察部门和警察
之间的协议可为某种执行安排提供依据。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政发起了越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的妓女。
Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.
各市政必须提供更多的指导。
Chaque parti politique et chaque municipalité ont leur propre liste.
每个政党和市政都有各自的候选人名单。
L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.
联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和塔林市政的支持表示感谢。
Les municipalités ont appuyé des initiatives encourageant la participation des femmes aux organisations de quartier.
各市政已经开展了推动妇女
加到居民组织机构中去的倡议活动。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是在维也纳,市政成为低级公寓的最大业主。
Elle dispose également de logements spécifiquement destinés aux personnes dans le besoin.
市政还拥有由
支配,向急需人群提供的特殊住房。
Les municipalités jouent également un rôle actif dans la promotion du logement social.
各市政也积极促进社会住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。