Bonne installation a Paris, une nouvelle vie qui commence!
祝贺顺利安顿在巴黎,开始一个生活!
Bonne installation a Paris, une nouvelle vie qui commence!
祝贺顺利安顿在巴黎,开始一个生活!
Il a décidé de créer un nouveau style d’art.
他决心创立一种艺术风格。
Imagine que dans cinq ans tu verras ici une ville entièrement nouvelle.
你想象一下,五年后在这儿,你会看到一座城市。
Je fais le deuil de vouloir a nouveau 。
我悲哀着想有个生活。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座监狱,国家元首指望把它变为某种象征。
Depuis ses débuts, l'entreprise de travail a été d'ouvrir une situation entièrement nouvelle dans les médias.
公司自成立以来一直致力于开拓媒介传播局面。
C'est pourquoi il faut envisager une démarche nouvelle et sur mesure.
就是因为这个缘故,需要一个和
别订制
办法。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因网开辟了一个令人振奋
信息和通讯世界。
Premièrement, cette révolution a donné naissance à un tout nouveau secteur économique.
首先,数码革命创造了一个前所根本未有、
济部门。
Néanmoins, le Nicaragua est entré dans une nouvelle phase de son histoire.
不过,尼加拉瓜已翻开了历史篇章。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统医学和利用传统医学进行治疗往往为人们提供了许多机会。
Je dois dire qu'il y a véritablement un nouvel élan dans tous ces domaines.
我必须指,在这些方面已
一个
势头。
La question de la sécurité des frontières exige une nouvelle approche.
需要以方式来处理边界安全问题。
Aujourd'hui, nous lançons une version bêta d'un nouveau navigateur open source : Google Chrome.
所以今天,我们发布了一个开源浏览器:谷歌浏览器测试版。
Toujours bon, que les rues qui vont et viennent des piétons en général, nous allons voir la belle journée!
通常,那些用于步行四通八达
街道,总是很好,我们即将看到
一天!
Notre entrée dans l'Organisation mondiale du commerce inaugurera une phase entièrement nouvelle de notre processus d'ouverture.
加入世贸组织以后,中国对外开放将进入一个
阶段。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航称,消耗性飞机零部件在所涉飞机处于营运状态时是,保有全额价值。
Aujourd'hui le peuple du Timor oriental prend en charge ses propres affaires face à un monde nouveau.
今天在东帝汶人民负责自己事务时他们面临一个
世界。
Le Département des opérations de maintien de la paix (DOMP), département de l'ONU entièrement nouveau, a été créé.
联合国成立了一个部门:维持和平行动部(维和部)。
Il a été dit que l'échelle des changements nécessaires dans certains domaines représente un véritable changement du paradigme.
有人一直认为,某些领域所必需变化规模实际上就等于制订一个
计量模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。