Si des dispositions législatives liées à la répression du blanchiment de capitaux sont violées, les articles 14 à 16 de la loi sur l'obligation de diligence raisonnable prévoient aussi la possibilité d'une action administrative et pénale.
如果违反了禁止洗钱的法规,则克尽责任法第14-16条也规定了行政和刑事
面的法律行动。
》
同责任为依据,我们的发展伙伴有责任确保履行它们在这

到,欧洲联盟及其成员国继续是世界上的主要捐助者,它们所提供的援助占世界官
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



