Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.
父母的生命在我们身上延续,我们的生命在子女的身上延续。
Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.
父母的生命在我们身上延续,我们的生命在子女的身上延续。
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.
养育子女是父母的责任。
Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.
当子女犯了什么罪,父母也感到有过错。
Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.
父母要给子女提供教育。
Il a bien établi tous ses enfants.
他把子女都安顿好了。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,她还得照顾子女、做家务。
Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.


语言抚养子女需要持续数年之久的努力。
Ces enfants l’aident un peu, mais très peu.
他靠子女
济,但很少。
En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.
在冈比亚,子女跟随父姓而不是母姓。
Les attentats visant des rois ou autres chefs d'État, leurs conjoints, ascendants et descendants.
攻击

其他
家元首、他们的配偶、父母和子女。
Il est plus probable que les femmes instruites enverront et maintiendront leurs enfants à l'école.
受过教育的妇女更有可能送其子女入学,并让他们继续读下去。
Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.
这些家庭可能有
没有子女一起生活。
C'est un nom que nous donnons à nos enfants.
它是我们给子女起的名字。
Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.
这个基金将帮助那些作出最大牺牲的人的子女。
Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.
多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。
Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.
子女表示希望不要与父亲
触。
L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.
研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总体影响。
Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.
法律中还规定了母亲对于子女的权利和义务。
En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.
而且子女的亲属关系与丈夫相同。
Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.
发展中
家的大多数老年人与其成年子女一道生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。