Le Gouvernement est préoccupé par le petit nombre, quoique en augmentation, de femmes professeurs.
爱沙尼亚政府对女教
人数少表示关
,尽管其人数也在逐年增加。
Le Gouvernement est préoccupé par le petit nombre, quoique en augmentation, de femmes professeurs.
爱沙尼亚政府对女教
人数少表示关
,尽管其人数也在逐年增加。
D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.
首先在国

为女教
留出了200个职位。
Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.
在女教
中也观察到类似
趋势。
Les femmes ambassadrices et professeurs bénéficient des mêmes taux de salaires que leurs homologues hommes.
女
使和女教
享有同男子对应人员一样
报酬。
Les hommes et les femmes professeurs enseignent les mêmes matières à l'école.
在
校里,男教师和女教师教
科目相同。
Le Comité a également jugé inquiétant que très peu de femmes enseignent dans les universités.
此外,委员会还对女
教
少之又少表示关
。
Quelles mesures ont été prises afin d'augmenter le nombre de femmes professeurs dans ces établissements?
为提高女教
在高等院校中
人数采取了哪些措施?
Le nombre de femmes professeurs dans les établissements d'enseignement supérieur a enregistré une évolution positive.
哈萨克斯坦高等院校女教
数量呈现出良好
增长态势。
Des statistiques relatives aux femmes professeurs d'université seront fournies ultérieurement.
稍后将提供关于
女教
统计数字。
La République de Corée mettra spécialement l'accent sur le renforcement du statut des femmes professeurs dans les établissements d'enseignement supérieur.
韩民国将特别重视提高高级研究所女教

位。
Elle démontre également que plus un département est ancien et plus on a de chances d'y trouver des femmes professeurs.
特伦
研究报告还进而证明,随着系科建
时间延长,该系女教师升任教
机会增加。
Bien que les femmes soient majoritaires dans de nombreux cursus universitaires, elles dont rarement professeur d'université, notamment aux échelons supérieurs.
尽管女性在
一级
许多领域占
多数,但女教
却相对较少,尤其是在高级别。
Soixante-douze femmes professeurs ont été recrutées dans le domaine des sciences naturelles et des technologies, et 37 dans les sciences sociales.
新聘任
女教
在自然科
和技术领域有七十二名,社会科
领域有三十七名。
Le pourcentage des femmes professeurs dans ces deux domaines d'études représentait auparavant moins de 20 % du nombre total des professeurs.
这两个
科领域以前
女教
比例不到教
总数
20%。
Le Gouvernement suédois pense que le triplement de la part des femmes professeurs au cours d'une période de 10 ans est possible.
瑞典政府认为在十年
时间里女教
比例增加三倍是可行
。
Certaines ont décidé d'atteindre les objectifs d'engagement de professeurs femmes en veillant à ce qu'un professeur invité sur deux soit une femme.
有些院校决定通过确保每两名客座教
中安排一位女性来实现培养女教
目标。
Afin de réaliser une répartition plus équitable des postes entre hommes et femmes, certains postes de professeur avaient été réservé à des femmes.
为了实现教
当中男女分布更加均衡,专门设置了一些女教
职位。
Le Comité est préoccupé aussi de voir qu'en dépit de leur niveau d'instruction élevé, très rares sont les femmes qui sont professeurs d'université.
委员会还关注
是,尽管妇女在教育方面取得很高
成就,
里
女教
人数很少。
Il a par ailleurs été mis en place un programme spécial qui vise à élever en cinq ans le nombre de femmes professeurs d'université.
还有一项五年内增加
女教
人数
特别方案。
En outre, un financement a été accordé pour des bourses à l'intention de professeurs visiteurs, de doctorats et d'études du troisième cycle pour des femmes.
政府进而为女客座教
职位,女博士职位和女博士后奖
金拨发奖
金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。