Notre devoir à nous tous est de travailler.
我们大家责任
工作。
Notre devoir à nous tous est de travailler.
我们大家责任
工作。
Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.
我们大家负有责任减轻他们
痛苦。
La lutte contre le terrorisme international est une responsabilité de tous.
打击国际恐怖主义我们大家
责任。
Le sida nous touchant tous, nous avons tous le devoir de le combattre.
正象艾滋病影响我们大家一样,防治艾滋病责任也
我们大家
责任。
Cette responsabilité nous incombe à tous, et pas uniquement à certains d'entre nous.
这我们大家都负有
责任,而不只
一些国家所承担
责任。
C'est ma responsabilité, c'est votre responsabilité, c'est notre responsabilité à tous.
这我
责任,也
你
责任,更
我们大家
责任。
Sur cette question repose le destin du monde.
这些问题我们大家
责任。
C'est là une responsabilité qui nous incombe aujourd'hui à tous.
这就我们大家今天所面临
责任。
L'impact des conflits armés sur les enfants doit devenir une préoccupation pour tous puisque tous en sont responsables.
武装冲突对儿童影响
大家
责任,也必须引起我们每个人
关注。
Cette revitalisation est notre tâche à tous, et nous avons tous intérêt à mettre en œuvre ses recommandations.
振兴大会我们大家
责任,执行其建议符合各国
。
Nous sommes convaincus de ce que la défense des droits des enfants est une tâche qui nous incombe à tous.
我们相信,实现儿童权大家
任务和责任。
Nous partageons la responsabilité de réduire le risque de récurrence des conflits et de veiller à ce que ces progrès continuent.
减轻冲突复发危险,确保上述进展继续
我们大家
责任。
C'est la responsabilité de chacun de nous de défendre les droits de l'enfant et de rendre leur avenir le meilleur possible.
保护儿童权
从而使得有可能有一个更美好
未来,
大家
责任。
Et ce qu'il doit donner en retour c'est le sentiment qu'il est responsable de ses actes devant la famille des Nations Unies.
需要给予回报它就其行动对联合国大家庭
责任感。
C'est tout autant notre responsabilité collective que la responsabilité de chacun de nos gouvernements de faire en sorte que nous fassions davantage dès maintenant.
这我们大家
集体责任,正如我们每一个国家政府都有责任确保我们尽更大
努力,而且现在就这样做。
Du fait de la fragilité de notre planète et de ses écosystèmes, nous avons une responsabilité collective encore plus grande d'agir ensemble et vite.
我们星球及其生态系统
脆弱性意味着,我们大家负有更大
责任,迅速和
地采取行动。
Il est de notre responsabilité à tous de corriger cette situation et de remettre tous les pays sur la voie de la réalisation des objectifs fixés.
我们大家都负有责任纠正这一局势,并且使每个国家走上实现商定目标
正轨。
Bien que la réalisation de ces derniers relève d'une responsabilité partagée, il incombe au FNUAP de suivre et de signaler les progrès accomplis à cet égard.
虽然实现目标和取得结果大家
责任,但人口基金负责监测和报告这些目标和结果
进展情况。
Quant aux problèmes que posent les changements climatiques, il incombe à chacun d'entre nous d'oeuvrer assidûment à l'élimination des émissions de gaz à effet de serre.
关于气候变化所构成挑战,我们大家
责任
坚持不懈地努力消除温室气体。
La mondialisation montre bien que la responsabilité sociale est requise non seulement des gouvernements mais aussi des compagnies et des individus - en un mot, de nous tous.
全球化表明,不仅各国政府需要负起社会责任,而且公司和个人也要负起责任,简而言之,这我们大家
责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。