La coopération diplomatique entre les deux pays a également continué à se renforcer.


斯和古巴主管外交
的部门对双边合作的进一步发展给予了支持。
La coopération diplomatique entre les deux pays a également continué à se renforcer.


斯和古巴主管外交
的部门对双边合作的进一步发展给予了支持。
En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.
然而,它保留外交
和
防两方面的职权。
La protection de l'environnement et le développement durable sont un pilier de notre politique extérieure.
保护环境和可持续发展是我
外交
的一个支柱。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导哈萨克斯坦外交
的原则。
Le Bélarus respecte scrupuleusement dans sa politique extérieure les principes du droit international.


斯共和
的外交

格遵守
际法原则。
La coopération avec l'ONU continuera de déterminer notre politique étrangère.
同联合
的合作将继续是我
外交
的动力。
Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.
有效的多边主义继续是匈牙利外交
的一个重要目标。
La Suède appuie résolument les initiatives visant à faire avancer le dossier.
核裁军与核不扩散是瑞典外交
的基石;瑞典坚定地支持推动此方面进展的努力。
Le projet de résolution représente une tentative de conduire une politique étrangère par d'autres moyens.
该决议草案是以非常手段推行外交
的行为。
La coopération au développement devient partie intégrante de notre politique étrangère.
发展合作正成为我
外交
的组成部分。
La question d'Haïti revêt une grande importance pour la politique extérieure du Mexique.
海地问题在墨西哥外交
中具有特殊实际意义。
À cet égard, la politique étrangère de l'Indonésie consiste toujours à promouvoir la paix.
在这方面,印度尼西亚的外交
总是促进和平。
La Russie considère cette tâche comme un élément stratégique central de sa politique étrangère.

斯将此项任务视为其外交
的战略核心内容。
Le multilatéralisme est en fait la pierre angulaire de notre politique extérieure.
多元主义是我们外交
的奠基石。
La cause profonde n'est donc pas une décision de politique étrangère, aussi contestée soit-elle.
因此,根源不是有关外交
的决定,不管多么有争议。
Nous avons toujours placé l'ONU au cœur de notre politique étrangère.
我们一贯将联合
置于我
外交
的中心。
Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.
由于这一原因,它也是斯洛伐克外交
的重点之一。
Dans la politique extérieure qu'il poursuit, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.


斯共和
的外交
坚持
际法原则。
Troisièmement, la protection des vulnérables est l'une des priorités de la politique étrangère du Japon.
第三,保护易受伤害群体是日本外交
重点之一。
Nous avons intégré cette valeur et en avons fait un principe dans notre politique étrangère.
我们已把这个价值观念纳入我
外交
,把它作为一项原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。