Il note des affaires sur son calepin.
他在自己的忘录上记下一些事情。
Il note des affaires sur son calepin.
他在自己的忘录上记下一些事情。
On trouvera ci-après un résumé des renseignements fournis dans ce mémorandum.
忘录所载情况如下。
Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.
科学和社会工作组忘录。
Il sera tenu un livre d'ordre pour tous les engagements de cette nature.
应以忘录记载上述各项承付款项。
Le mémorandum a été communiqué au Bureau.
忘录已
供给执
。
J'espère qu'on aboutira à un accord dans les meilleurs délais.
希望该
忘录能尽早订立。
Lorsque des transporteurs ont signé des protocoles d'accord, ils communiquent les informations à l'avance.
个别情况下,如果与出口公司签订了忘录,会
前从
忘录当事方收到有关资料。
Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.
些合作是由谅解
忘录所规定。
Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.
该忘录随后呈交给捐助者会议。
Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.
还为此目的,可签订谅解忘录。
Le Groupe d'étude a souscrit à l'orientation générale du mémorandum.
研究组表示支持忘录的基本思想。
Aujourd'hui, un important mémorandum d'accord a été signé.
今天又签署一项重要的谅解忘录。
J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.
希望双方毫不拖延地接受
一
忘录。
J'appelle les deux parties à accepter cet aide-mémoire sans retard.
呼吁双方毫不拖延地接受
一
忘录。
Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.
正把《谅解忘录》融入该协定。
Le Président dit que le mémorandum sera publié en tant que document officiel.
主席说,忘录将作为正式文件分发。
Le Bureau prend note du paragraphe 61 du mémoire.
总务委员会注意到忘录第61段。
Le Bureau prend note du paragraphe 66 du mémoire.
总务委员会注意到忘录第66段。
Le Bureau prend note du paragraphe 67 du mémoire.
总务委员会注意到忘录第67段。
Le Bureau prend note du paragraphe of 69 du mémoire.
总务委员会注意到忘录第69段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。