C'est une ville en voie de développement.
这是个处发展中
城市。
C'est une ville en voie de développement.
这是个处发展中
城市。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处井然有序
状态。
Il est puni jusqu'à nouvel ordre!
是没有新
指令,他将一直处
被惩罚
状态。
Il est à un tournant de sa carrière.
他正处职业生涯
转折点。
Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.
至万圣节前夜,实际上它已经处
消失
境况了。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处分开双腿、展示自身肮脏部分
欲望权力之中。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处怀孕
初期阶段,可
这个
生中
阶段仍然有些无法适从。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处在司法
监督下。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服非放射性碘使甲状腺
碘元素处
饱合状态,从而阻止外来放射性元素
吸入沉积。
S ils disparaissent, l approvisionnement en eau dans ces régions sera en danger, a-t-il dit.
如果他们消失了,这一地区水供应将会处
危险之中。”
Partie de la plus grande dans le Nord-Zadou transactions sur le marché des céréales.
本部处东北最大
杂粮杂豆交易市场内。
Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.
谢谢你给处悲伤中
带来些许欢乐。
Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.
我在片刻间处资产者
一小片绿洲之中,感到怡然自得。
IVème siècle après Jésus-Christ.L'Egypte est sous domination romaine.
公元四世纪埃及处
罗马统治之下。
Il semble que je me trouve dans une situation inconfortable .
恐怕我处一种尴尬
处境了。
Si nous acceptons ses conditions, nous serons en position de faiblesse.
如果我们接受了他条件,我们将处
不利地位。
Etant à la charnière de deux époques, l'Etat affrontera plus de chances et défis.
处两个时代
交接点,国家面临更多
机遇和挑战。
La Terre est maintenant la matière noire, de la matière noire dans l'univers, l'environnement.
现在属暗物质地球,处
暗物质环境
宇宙了。
JCVD se situe au point de basculement de la vie et de son héros.
尚格•云顿处影片描述
生活困境和他个
英雄形象
矛盾之中。
Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.
五十多岁往往处
焦虑之中 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。