La capacité de ce stade va être doublée.
这座体育场的容量会
一
。
La capacité de ce stade va être doublée.
这座体育场的容量会
一
。
Il faut pour le moins doubler les ressources.
必须至少使资源一
。
La mortalité maternelle a presque doublé au cours des 10 dernières années.
产妇死亡率过十
差不多
一
。
Les fusils d'assaut et les munitions se vendent ainsi 200 % de leur prix courant.
冲锋枪和弹药的价格常常比平时一
。
La population de Kaboul est de 2,7 millions d'habitants après avoir doublé au cours de l'année écoulée.
,喀布尔人口
一
,达到270万。
Le matériel didactique, utilisé par d'innombrables élèves, était usé.
由于学生
一
的普遍做法,教材破旧。
Je ne dis pas qu'il faut doubler nos effectifs.
我并不是要求工作人员
一
。
Cette expansion militaire entraînera près d'un doublement des effectifs actuels.
这一军事张
促使目前的军事人员人数
一
。
L'engagement de doubler l'aide à l'Afrique n'est pas tenu.
对非洲的援助
一
的承诺尚未得到履行。
Au cours des deux décennies à venir, la taille de notre économie mondiale va doubler.
未来20,我们的世界经济规模
一
。
L'Union a décidé de doubler les effectifs de cette mission.
欧洲联盟已决定该特派团人数
一
。
Si cette proposition est adoptée, la productivité du Tribunal devrait s'en trouverait doublée.
如果该提议得到通过,法庭的司法产量预计一
。
La Slovénie a décidé cette année de doubler sa contribution à l'UNICEF.
斯洛文尼亚今决定把它对儿童基金会的捐款
一
。
L'ensemble des Membres de l'ONU a plus que doublé depuis l'adoption de la Déclaration.
自该《宣言》通过以来,联合国成员数目已一
多。
Ils sont encore loin de la promesse consistant à doubler l'aide pour l'Afrique.
财政援助的数量甚至未接近对非洲的援助
一
的承诺。
Des efforts sont également en cours pour, dans ce cadre, doubler l'apport nutritionnel.
还正在作出努力以便使这个方案中的营养组成部分一
。
Le nombre de bureaux extérieurs, 17 actuellement, a doublé en moins d'un an.
在不到一时间里,驻地办事处的数量
一
——现有17个。
Le nombre d'Iraquiens contribuant à l'effort de sécurité a pratiquement doublé et augmente chaque jour.
伊拉克人参与安全努力的人数几乎已一
,而且每天都在
。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、监护人或保护人的扣税额一
。
Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.
让我们视察员的数量
一
或两
,开设更多的区域办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。