Plus généralement, on peut parler d’une sacralisation du quotidien propre à la culture scythe.
通常,在斯基泰文
中存在着将司空见
东西神

情况。

事,不会使人吃惊。Plus généralement, on peut parler d’une sacralisation du quotidien propre à la culture scythe.
通常,在斯基泰文
中存在着将司空见
东西神

情况。
Le travail forcé des enfants, la traite des êtres humains et le viol sont courants.
强迫童工、人口走私和强奸等司空见
。
En fait, ces peuples sont assez souvent dépeints de façon discriminatoire.
事实上,对土著民族
歧视性提法司空见
。
Plusieurs d'entre eux étaient attachés en permanence, chose apparemment courante dans tout le pays.
一些犯人总是戴着手铐和脚镣,这一做法在全国似乎都司空见
。
Mais dès qu'il s'agit d'être précis, les positions défensives traditionnelles reprennent le dessus.
但一遇到具体情况,司空见
维护自
立场便占上风。
Les consultations officieuses doivent être l'exception, plutôt que la règle, comme aujourd'hui.
非正式协商应当是一种例外情况,而非像
在这样司空见
。
Selon lui, la corruption règne en Azerbaïdjan et la pratique des pots-de-vin y est courante.
他声称,阿塞拜疆是一个腐败
国家,赌赂
象司空见
。
Le logiciel libre est quelque chose de très courant.
自由和开放源码软件司空见
。
L'absence de données pertinentes est monnaie courante.
相关数据缺乏是一种司空见

象。
Les missions de maintien de la paix complexes deviennent la norme.
复杂
维持和平特派团正在变得司空见
。
Malgré l'existence de législations protectrices, dans la pratique, leurs droits sont donc très souvent déniés.
虽然也有保护性立法,但在实践中,否认土著民族权利
事例司空见
。
Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.
为牺牲者举行
葬礼司空见
。
La torture était généralisée, et ses victimes se comptaient par milliers.
酷刑司空见
,受害者达数千人。
Les détentions arbitraires, les tortures et les exécutions extrajudiciaires sont quotidiennes et institutionnalisées.
任意拘禁、拷打和司法外处决是司空见
和制度
。
C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.
这些家庭与儿童移民
象司空见
家庭类同。
L'oppression s'est généralisée, sans pour autant être accompagnée de la stabilité.
压迫变得司空见
,但稳定却永远没有实
。
Il est courant que des militaires prétendent avoir le pouvoir d'arrêter des civils.
军事人员动用逮捕权逮捕平民
案件已司空见
。
Les crimes à motivation raciste deviennent trop répandus.
出于种族动机
罪行变得司空见
。
C'est que son histoire, malheureusement trop banale, est profondément poignante et douloureuse.
当
谈到
在旅途中遇见过
儿童时,时常提及那位女孩,因为她
遭遇对人
触动非常大,令人非常痛苦,并且司空见
。
La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.
恐惧、恐吓和任意处罚等
象在难民营里司空见
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向
们指正。