Il habite àVence, une petite ville dans le Sud de la France.
他住在Vence,法一个小城市。
Il habite àVence, une petite ville dans le Sud de la France.
他住在Vence,法一个小城市。
Les derniers Indiens disparaissaient alors dans le sud, du côté de Republican-river.
跑在最后面那些印第安人
背影,现在已经在
共和河岸边消失了。
C'est la foi avec laquelle je retourne dans le Sud.
我怀着这种信念回到。
Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.
我们已经习惯生活了。
Ses vacances, il les passe souvent chez ses grands-parents, dans le sud.
他经常在祖父母家度过假期。
Il a un léger accent méridional .
他有轻微法
口音。
Tu peux écouter l'accent typique d'un Méridional.
你可以听到人
正宗口音。
Le pays de la "paix du sud" se donne les moyens de la garantir.
“和平乡”正在东
亚强化自我保护
能力。
Bubble thé dans le Sud que la résistance à dos 2-3.
比茶耐泡二到三回。
On distingue principalement les parlers d’oïl (au Nord) et les parlers d’oc (au Sud).
主要可以分为奥伊话(北言)和奥克话(
言)。
La Société est Kublai la société de vente de vin dans le Sud.
本公司是铁木真酒业在公司。
L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.
乌拉圭还完全致力于区域一体化进程,特别是共同市场。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
市场各成员
支持和平利用外层空间委员会接纳阿尔及利亚成为会员。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
共同市场和安第斯共同体为拉丁美洲
家间
合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在市场,在安第斯地区,它们有自己
关切。
Certains donateurs ont également mieux utilisé les experts du Sud dans leurs programmes bilatéraux.
有些捐助者在其双边案中较多地利用
专家。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
经济体之间
贸易近年来也迅速发展。
Son appui au MERCOSUR témoigne clairement de sa politique nationale.
我们对共同市场
支持明确反映了我们
家
政策。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
不同发展中地区对
家
有活力出口是否有不同
产品组合?
Le programme de la coopération Sud-Sud doit être arrêté essentiellement par les pays du Sud.
合作议程基本上应由
家来制订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。