Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速水加温,从而达到
温目
。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速水加温,从而达到
温目
。
Le premier single de chauffage de la température du liquide.
体
温加热单头。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种温将会扰乱植物和动物
生存。
Le réchauffement de la planète ruine déjà la vie de millions de personnes.
全球温已经对数百万人生活造成严重破坏。
Il n'existe pas de solution « miracle » au problème du réchauffement planétaire.
解决全球温问题
存在“杀手锏”。
Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.
绝能让全球
温损害全球脱贫斗争。
Il faudrait indiquer la valeur du PRP et l'année de référence.
应注明全球温潜能值和参考出处。
L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.
该评估预测断
温
气候将带来海洋
生态系统变化。
Le réchauffement de la planète nous affecte tous.
全球温对我们大家都有影响。
Nous réaffirmons notre volonté de combattre le réchauffement climatique.
我们重申我们同全球温作斗争
承诺。
Cela a d'importantes conséquences sur la problématique du changement climatique et du réchauffement mondial.
这对有关气候变化和全球温
问题有着重要
意义。
Chacun de ces domaines d'intérêt est motivé par des préoccupations climatiques.
两者都是由全球温考虑事项推动
。
La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.
当前局势是可持续
,
局势继续
温。
Le réchauffement planétaire risque de s'aggraver et de faciliter la propagation de vecteurs de maladies.
全球温将加速,并造成疾病传播媒介进一步蔓延。
Vu leur PRG moins élevé, les hydrochlorofluorocarbones (HCFC) mobiliseraient moins de fonds.
由于氢氟氯化碳(氟氯烃)全球
温潜能值较低,因此它们需要动用
资金较少。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更为悲观气候学家预计:到本世纪末北极地区将
温7度。
L'Islande s'est engagée politiquement à réaliser cet objectif commun de mettre un terme au réchauffement planétaire.
冰岛保证向我们制止全球温
共同目标提供充分
政治支持。
Les cyclones sont des phénomènes naturels aggravés désormais par les changements climatiques et le réchauffement planétaire.
飓风是自然现象,由于气候变化和全球温而更加恶化。
L'élection est contestée par les Limba et les tensions ont continué à couver dans la région.
林姆巴族拒绝接受选举结果,该地区局势仍在
温。
Certaines Parties ont appliqué les potentiels de réchauffement planétaire figurant dans le troisième rapport d'évaluation du GIEC.
有些缔约方使用了气专委第三次评估报告全球
温潜能值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。