Exploite également une variété de combustion agent d'appui.
还经营各种助。
Exploite également une variété de combustion agent d'appui.
还经营各种助。
L'oxygène est un comburant.
一种助
。
L'attaque aérienne du 5 octobre sur le territoire syrien a aggravé les tensions dans une région déjà explosive.
5日对叙利亚领土空袭给这个已经不稳定
地区
紧张助
。
Peut améliorer et renforcer la qualité de l'huile, les résultats, y compris les détergents, lubrifiants, anti-usure agent, l'agent, et ainsi de suite.
可以充分改善和提高油品质,效果明显,内含清洁
、润滑
、抗磨
、助
等。
Les conséquences à long terme sur la santé des additifs améliorant l'indice d'octane, comme le manganèse 2-méthylcyclopentadiényl tricarbonyle, ne sont pas encore suffisamment connues.
对于诸如甲基环戊二烯三碳基锰等辛烷助增效
对健康造成
长期影响,迄今所知仍然很少。
Les deux questions retenues étaient la destruction unilatérale des combustibles et oxydants pour les Scud-B et le sort des têtes militaires de 122 mm.
所选择这两个问题
单方面
毁B型飞毛腿导弹
料和助
以及122毫米火箭弹头
下落问题。
On continue de s'efforcer de maîtriser le commerce illicite d'armes légères qui attise les conflits armés et exacerbe la criminalité organisée et l'instabilité en Afrique.
继续努力控制小武器和轻武器非法交易,这种交易助
武装冲突,加剧有组织犯罪和非洲
不稳定。
L'hystérie antigéorgienne constamment alimentée par les médias russes repose sur l'accusation que la Géorgie non seulement refuse de lutter contre les terroristes, mais qu'en outre elle les soutient.
俄罗斯大众媒体持续煽动反格鲁吉亚
歇斯底里
火焰,
由关于格鲁吉亚不仅没有打击恐怖主义分子、而更恶劣
纵容他们
指控所助
。
À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.
毛里求斯扩大了对制糖工业长期以来以于联合发电蔗渣
使用范围,
煤发电厂将其用于助
,以取代对化石
料
使用。
Le nombre d'incidents, criminels et autres, a été moins élevé que pendant la période précédente, dans le secteur de Gali, mais un flux quasi quotidien de communiqués erronés diffusés par les médias géorgiens et parfois par les autorités géorgiennes elles-mêmes a entretenu un sentiment d'incertitude et d'inquiétude généralisé pendant toute la période.
尽管与上次报告所述期间相比,影响加利区安全形势罪案和其他案件有所减少,但
本报告所述期间,几乎每天都有源自格鲁吉亚媒体、有时甚至
格鲁吉亚当局本身
不准确报道,助
了一种普遍
前途未卜和惊恐
气氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。