Mettez le reste du lait dans le pot.
把剩下
牛奶放进小锅里。
Mettez le reste du lait dans le pot.
把剩下
牛奶放进小锅里。
Mettez le reste du lait dans un bol.
把剩下
牛奶倒在一
碗里。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,一切都消失了…
剩下骆驼。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
剩下该桶容量
十分之一了。
Quand deux personnes restent seulement chacun autre est blessé, est-ce que tu choisira l'amour encore?
两
彼此之间
剩下伤害,你还会选择爱吗?
Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.
随后我们用酸把硅球溶解掉,那么
剩下多孔、胶状
聚合
。
10 .Resté seul , George lit le prospectu s que l’employé lui a donné .

剩下
治一

时候, 他就开始看职员给他
那份菜单了。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去费用, 您还剩下那么些。
Les 7 % restants envisagent le Japon, l'Italie, la France et d'autres pays.
而剩下
7%则选择日本,意大利,法国或其他国家。
Mettez le reste du lait dans un pot.
请把剩下
牛奶倒在壶里。
Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.
要你们
一
电话,剩下
由我们来完成。
Il ne nous reste plus qu’à attendre la venue de mon frère et du marchand.
现在咱们就
剩下等我
兄弟和那
商
过来了。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假如我整
星期都玩
话,那我剩下
钱比现在还要少。
Mais il semble que ses jours soient désormais comptés, au nom des économies d'énergie.
但由于节能
需求越来越大,它剩下
日子不多了。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男
家庭不幸福。剩下
三成是没成家
单身汉。
Ce qui reste est un rêve. Seule la poursuite obtiendrez!
剩下
有梦想了,唯一能追求
就
有它了!
Il subsiste seulement quelques ruines de ce vieux château.
这座古老
城堡
剩下几处废墟。
Il me reste peu de la viande que j'ai cuite avant-hier.
我前天烧
肉,剩下不多了。
Les gens autour se sont éclipsés par magie, il n'y avait plus que nous deux.
周围
好像魔幻般
消失了,世上
剩下我俩。
D’ici quinze jours, pense-t-il, il ne restera pas un seul lièvre dans le champ.
“从现在起两周内,”国王想,“他在田野上一
兔子也别想剩下。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。