Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平


用。


用
用Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平


用。
Il faut que les frais soient également répartis entre les participants.
应在参加者之间平


用。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一总额已由会员国
。
Toutefois il ne faudrait pas que le barème des quotes-parts soit renégocié chaque année.
正如会
委员会过去曾表示的,逐案调整会造成
比额表中的严重不平衡。
Comme indiqué précédemment, ces coûts sont répartis entre toutes les unités administratives du siège.
如前所述,这些
用由总部各组织单位
。
Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.
日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的
会
指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付款项的努力,并危害到鼓励它们还清欠款的目标。
La capacité de paiement reste le principal critère de calcul des contributions statutaires.
支付能力仍是确定
会
数额的基本标准。
Ces accords sont exposés aux paragraphes 160 à 163 du rapport du Secrétaire général.
秘书长报告第160至第163段介绍了

用安排。
Le montant total a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这笔批款已全部向会员国
。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南
也

技术网提供了945 000美元的

用资金。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉经
问题和
用
安排。
Le partage et la mise en commun des risques pourraient être une meilleure solution.
发言者指出,
风险和共同承保可以是一个较好的解决方案。
La quote-part d'aucun Membre ne peut dépasser 25 % du budget ordinaire de l'Organisation”.
任何成员的
额都不应超过本组织经常预算的百
之二十五。”
L'emprunt serait garanti par les contributions statutaires des États Membres au financement du budget ordinaire.
联合国发行债券将以会员国对经常预算的
会
作担保。
C'est pourquoi les États Membres doivent acquitter leur quote-part en totalité et en temps voulu.
因此,会员国必须全额按时地缴纳
会
。
Or, la mondialisation devrait être profitable à tous, de façon équitable.
利益的
享极不平衡,成本的
也很不平衡。
Cela exigerait cependant que les États Membres acquittent leurs contributions dans les délais.
但这将要求成员国按时缴纳其
会
。
Il faut assurer au moyen de quotes-parts le financement intégral de toutes les activités prescrites.
必须从
的会
中
所有已获授权的活动
配充足的资源,确保其得到充
执行。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而
会
却处于停滞状态。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在这方面,在第28 D款下提出4.6百万美元所需额外经
,在其他预算款次下提出的拟议经
总额
4.3百万美元,用于设在总部的各部厅支付其应
的
用。
声明:以上例句、词性
类
由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。