On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得农业机械。
On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得农业机械。
Le potentiel d'accroissement de la production inhérent à la mécanisation de l'agriculture est énorme.
农业机械拥有增加产量
巨大潜力。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京农业机械研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
La mécanisation des activités agricoles contribue certes à améliorer la productivité, mais elle remplace les femmes dans certains cas.
尽管农业活动机械
有助于提高生产力,但在一些情况下,却取代了妇女。
Le programme en faveur de l'Albanie a concerné la mécanisation agricole, la sécurité alimentaire et le développement du secteur forestier (3,3 millions de dollars).
在阿尔巴尼亚,援助涉及农业机械、粮食安全和森林开发方面(330万美元)。
Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.
这项战略主要对象虽然是小农户,但也鼓励发展大型机械
农业和集约
商业农业。
Lors de l'ouverture de plus d'un an par les agriculteurs ont reçu des amis, des amis des agriculteurs pour la mécanisation de l'agriculture opération a permis de commodité.
在开业一年多以来深受当地农民朋友
,为农民朋友
农业机械
作业带来了方便。
Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.
该部用方式来提高农业生产
生产力和竞争力,在水管理和灌溉、土地管理、环境管理以及农业机械
和能源领域提供技术援助和支助,并继
开展工作来改善该省
土地利用规划,尤其是沿海地区、农业沼泽地和洪泛平原
土地利用规划。
Elles ont coopéré dans le domaine de la mécanisation agricole et sont en train d'achever un document portant sur cette question en vue de la prochaine réunion ministérielle de l'Union africaine.
它们在农业机械领域进行合作,目前正为即将举行
非洲联盟部长会议编写关于这一题目
文件
定稿。
L'Organisation envisage des projets d'assistance pour le pays dans plusieurs domaines, notamment le soutien aux communautés rurales pour améliorer l'outillage agricole et promouvoir l'utilisation de technologies de construction de logements peu coûteux.
本组织计划在若干领域为阿富汗开展援助项目,其中包括支助农村社区改进农业机械和推广使用低成本住房技术。
Ces partenariats triangulaires et leurs synergies peuvent stimuler le progrès technique et l'innovation dans l'agriculture, y compris l'adaptation aux progrès techniques et l'élaboration de techniques adaptées, ainsi que la mécanisation des opérations.
这些三方伙伴关系及其协同作用以推动农业技术进步和创新,包括适用技术
技术改造和开发,以及农业生产
机械
。
Lorsque leur travail est rendu inutile par la mécanisation de l'agriculture, on envoie la plupart du temps les femmes à la ville ou à l'étranger travailler comme domestiques ou ouvrières dans l'industrie manufacturière.
在妇女由于农业机械而变得多余
情况下,她们往往被送到城市或国外充当家庭雇工或在制造行业工作。
Mme Simms note que, selon le rapport, les femmes rurales sont occupées à des travaux physiques alors que de plus en plus les hommes dans les zones rurales s'impliquent dans la mécanisation de l'agriculture.
Simms女士注意到报告中提到农村妇女从事体力劳动,而越来越多农村男子开始从事机械
农业。
La plateforme multifonctionnelle est bien plus qu'un outil énergétique; elle a principalement été conçue pour alléger la tâche des femmes et des jeunes des zones rurales grâce à la mécanisation de travaux agricoles fastidieux.
多功能平台已经不仅仅是一种动力工具,它通过繁重农业劳动机械
,主要用来减轻农村妇女和青年
负担。
Il est indéniable que les gains de productivité peuvent entraîner la destruction d'emplois, puisque l'introduction de nouvelles techniques permettant d'économiser de la main-d'œuvre (mécanisation de l'agriculture) offre la possibilité de produire plus avec moins de personnel.
毋庸讳言,因为引入节省劳力技术(如农业机械
),起初
能损失一些工作机会,因为这种技术有
能用较少
工人得到更多
产出。
L'ONUDI a joint ses efforts à ceux de la FAO en vue de promouvoir une plus grande mécanisation agricole, particulièrement en Afrique, par le biais du transfert technologique ou du lancement de la fabrication locale de machines.
特别是在非洲,工发组织已经与粮农组织一道,通过技术转让或在当地进行机械制造,促进提高农业机械程度。
L'urbanisation est provoquée par la concentration des possibilités d'investissement et d'emploi dans les zones urbaines, ainsi que par la transition d'une agriculture à faible productivité à une agriculture mécanisée plus productive, qui engendre des excédents de main-d'œuvre dans les zones rurales.
城市驱动力,来自投资和就业机会在城市地区
集中,也来自低生产力农业向生产力较高
机械
农业
转型,后者造成了农村劳动力过剩。
Conscient de la pénurie extrême de main-d'oeuvre en milieu rural, le Gouvernement royal attache beaucoup d'importance à l'automatisation et à la mécanisation des travaux agricoles et encourage la fabrication d'outils permettant d'économiser la main-d'oeuvre, qui sont fortement subventionnés et mis à la portée de la population rurale.
王国政府知道,农村地区极为缺乏劳动力,所以非常重视农业机械和自动
,同时鼓励生产能够节省劳力
工具,这些工具销售时有补贴,因此农民买得起。
Il a à cet effet construit tout un réseau de barrages et de réservoirs et encouragé la mécanisation agricole et les exploitations à grande échelle, ce qui a permis au pays de jouir d'une plus grande sécurité alimentaire, d'augmenter ses exportations de produits de base et d'atténuer quelque peu la pauvreté.
为此,它兴建了一系列水坝和水库,推广农业机械和规模经营,这使得国家
粮食安全更有保障,增加基础产品
出口,并在一定程度上减少贫穷。
Pour remédier à ces problèmes, le Gouvernement continue d'investir dans la création d'emplois à grande échelle, le développement de compétences par la formation, les cours de gestion et l'apprentissage destinés aux demandeurs d'emploi ainsi que la promotion de la mécanisation agricole dans les zones rurales pour compenser la pénurie de main-d'œuvre et rendre le travail des agriculteurs plus attrayant.
为了解决这些问题,政府继着力为求职者创造大批就业机会,提供培训、创业课程和学徒培训以培养技能,并在农村地区推广农业机械
,以应对劳动力缺乏
问题,使农业生活更具吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。