?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士认得那套军服,毫不疑虑地让他走近
边。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士认得那套军服,毫不疑虑地让他走近
边。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军,
窄小
军服,目光和蔼。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体有些
着军服。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据说一些着全
军服或
着部分军服,其他
则为平民装束。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这些中有些
着军服。
On lui a fourni une arme Minimi, 400 cartouches et un uniforme militaire.
他获得一个Minimi武器、400发弹药和一套军服。
Il y quitta son uniforme, reprit ses hardes de gueux et , regagnant son lit, dormit jusqu’au matin.
他在那儿把军服脱下,重新上自己
破衣裳,回家上
一直睡到第二天早上。
Il y avait une centaine de soldats en habits militaires et civils, y compris quelques femmes.
大约有100名着军服和便服
士兵,其中包括几个女兵。
Il a été également observé dans une école de camp que tous les enfants portaient l'uniforme militaire.
儿童基金会还在一个军营学校中看到所有儿童均军服。
Les uniformes, certains encore sous emballage, ont été montrés au Groupe à l'état-major du général Obedi à Goma.
专家组被带领查看了这批军服,一些军服仍原封包装,存放在Obedi将军
总部。
Mais le groupe, ayant inspecté les uniformes à Goma, a établi que l'une et l'autre assertions étaient fausses.
不过专家组视察了存放在军服,确定上面两种说法都不符合事实。
Ceux-ci sont sans arme, portent des uniformes militaires nationaux et sont souvent déployés et organisés séparément des contingents armés.
他们不佩带武器,着本国
军服,常常离开正规
武装特遣队单独部署,并有自己
体制。
Aux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
据全国保卫民大会
许多前战斗员说,迄今已数次从卢旺达向反叛分子运送军服。
L'équipage a ajouté qu'un autre représentant de Simeron, basé à Goma, avait des renseignements sur la commande d'origine concernant les uniformes.
机组员还说,驻
Simeron公司另外一名代表掌握军服原始订单信息。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着,
绿色
迷彩军服,手持现代
突击步枪。
À ce moment, certains d'entre eux portaient des uniformes militaires et des armes, du matériel de transmission et du matériel d'appui logistique.
在被截住时候,其中一些
还
着军服,手里拿着武器、通讯设备和其它后勤支助设备。
Des 74 auteurs, 25 auraient porté des uniformes de l'armée soudanaise, 21 seraient membres des milices armées et 24 seraient des inconnus.
在总共74名罪犯中,指称25名着苏丹武装部队军服,21名是武装民兵成员,以及24名为
份不明
男子。
Selon les informations communiquées par un responsable militaire du MPCI, près de 50 soldats seraient enterrés en uniforme dans les deux fosses communes.
据科爱运一位军事领导
称,约有50名
军服
士兵被埋在两个同葬坟。
Selon des témoins, des hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, se seraient constitués en trois groupes et auraient tendu une embuscade à trois véhicules.
据目击者称,着军服
武装
员分为三组,伏击了三部车辆。
Les uniformes ont été livrés en un lieu visé par l'embargo, sans que l'état-major de Kinshasa en ait été dûment avisé où y ait consenti.
这批军服是运往一个禁运地点,但是未适当通知金沙萨参谋部或经参谋部同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。