Cela étant, dans certains cantons, des prostituées étrangères ont contracté des mariages blancs avec des ressortissants suisses afin d'obtenir un permis de résidence.
不过,在某些州外国妓女入境与瑞士公民婚以获得居住许可。
Cela étant, dans certains cantons, des prostituées étrangères ont contracté des mariages blancs avec des ressortissants suisses afin d'obtenir un permis de résidence.
不过,在某些州外国妓女入境与瑞士公民婚以获得居住许可。
Dans le cadre de leur politique d'immigration, de nombreux pays du Nord ont adopté des lois pour lutter contre les mariages blancs entre nationaux et non-nationaux.
作移民政策
一部分,许多北方国家采
立法对付它们
国民与外国人
婚。
D'après le Centre for Reproductive Rights (CRR), de faux mariages sont souvent célébrés dans le but de faciliter la traite de jeunes femmes pour la prostitution.
据生育权利中心报告,卖年轻妇女以从事性工作,经常进行
婚。
Il ne laisse pas non plus d'être préoccupé par les nouvelles formes que prend ce trafic vers la Bosnie-Herzégovine, y compris par le biais de simulacres de mariages arrangés.
对于将妇女卖到波斯尼亚和黑塞哥维那
新方式,包括通过安排
婚
方式,委员会也表示担
。
Le fait de recourir au mariage blanc pour obtenir le statut de résident a été criminalisé, alors que le mariage et l'adoption par des couples du même sexe a été légalisé.
得居民身份而协议“
婚”
行
已被定罪,而同性夫妻
婚姻和收养行
已经合法化。
La valeur monétaire des jours de congé non pris a été calculée en divisant le traitement mensuel net moyen d'un fonctionnaire par 21,75 jours et en multipliant le résultat par le reliquat des congés annuels.
另一方面,把工作人员净月薪除以21.75天,再乘以年余数,计算出应计未使用休
货币价值。
Cependant, la Rapporteuse spéciale a été informée que les trafiquants avaient adopté de nouvelles stratégies pour faire entrer clandestinement des personnes en Bosnie-Herzégovine, notamment au moyen de faux mariages arrangés entre des citoyens de Bosnie-Herzégovine et des femmes étrangères.
然而,特别报告员被告知,运者采
了新
战略,将人口
运到波斯尼亚和黑塞哥维那,包括安排波斯尼亚和黑塞哥维那公民与外国妇女
婚。
Les peines encourues pour un mariage blanc mettent les femmes à la merci de la violence conjugale, car leur statut d'immigrée légale dépend souvent du maintien des liens conjugaux, ce qui accroît le déséquilibre entre le pouvoir du mari citoyen et celui de la femme immigrée.
因婚而受到
惩罚,使移徙妇女更加容易受到家庭暴力,因
她们合法
移民地位往往要
决于维持婚姻关系,使得有公民身份
丈夫与移徙妻子之间在力量对比上更加悬殊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。